고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὁρμαίνω
형태분석: ὁρμαίν (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὁρμαίνω (나는) 숙고한다 |
ὁρμαίνεις (너는) 숙고한다 |
ὁρμαίνει (그는) 숙고한다 |
쌍수 | ὁρμαίνετον (너희 둘은) 숙고한다 |
ὁρμαίνετον (그 둘은) 숙고한다 |
||
복수 | ὁρμαίνομεν (우리는) 숙고한다 |
ὁρμαίνετε (너희는) 숙고한다 |
ὁρμαίνουσιν* (그들은) 숙고한다 |
|
접속법 | 단수 | ὁρμαίνω (나는) 숙고하자 |
ὁρμαίνῃς (너는) 숙고하자 |
ὁρμαίνῃ (그는) 숙고하자 |
쌍수 | ὁρμαίνητον (너희 둘은) 숙고하자 |
ὁρμαίνητον (그 둘은) 숙고하자 |
||
복수 | ὁρμαίνωμεν (우리는) 숙고하자 |
ὁρμαίνητε (너희는) 숙고하자 |
ὁρμαίνωσιν* (그들은) 숙고하자 |
|
기원법 | 단수 | ὁρμαίνοιμι (나는) 숙고하기를 (바라다) |
ὁρμαίνοις (너는) 숙고하기를 (바라다) |
ὁρμαίνοι (그는) 숙고하기를 (바라다) |
쌍수 | ὁρμαίνοιτον (너희 둘은) 숙고하기를 (바라다) |
ὁρμαινοίτην (그 둘은) 숙고하기를 (바라다) |
||
복수 | ὁρμαίνοιμεν (우리는) 숙고하기를 (바라다) |
ὁρμαίνοιτε (너희는) 숙고하기를 (바라다) |
ὁρμαίνοιεν (그들은) 숙고하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ό̔ρμαινε (너는) 숙고해라 |
ὁρμαινέτω (그는) 숙고해라 |
|
쌍수 | ὁρμαίνετον (너희 둘은) 숙고해라 |
ὁρμαινέτων (그 둘은) 숙고해라 |
||
복수 | ὁρμαίνετε (너희는) 숙고해라 |
ὁρμαινόντων, ὁρμαινέτωσαν (그들은) 숙고해라 |
||
부정사 | ὁρμαίνειν 숙고하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὁρμαινων ὁρμαινοντος | ὁρμαινουσα ὁρμαινουσης | ὁρμαινον ὁρμαινοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὁρμαίνομαι (나는) 숙고된다 |
ὁρμαίνει, ὁρμαίνῃ (너는) 숙고된다 |
ὁρμαίνεται (그는) 숙고된다 |
쌍수 | ὁρμαίνεσθον (너희 둘은) 숙고된다 |
ὁρμαίνεσθον (그 둘은) 숙고된다 |
||
복수 | ὁρμαινόμεθα (우리는) 숙고된다 |
ὁρμαίνεσθε (너희는) 숙고된다 |
ὁρμαίνονται (그들은) 숙고된다 |
|
접속법 | 단수 | ὁρμαίνωμαι (나는) 숙고되자 |
ὁρμαίνῃ (너는) 숙고되자 |
ὁρμαίνηται (그는) 숙고되자 |
쌍수 | ὁρμαίνησθον (너희 둘은) 숙고되자 |
ὁρμαίνησθον (그 둘은) 숙고되자 |
||
복수 | ὁρμαινώμεθα (우리는) 숙고되자 |
ὁρμαίνησθε (너희는) 숙고되자 |
ὁρμαίνωνται (그들은) 숙고되자 |
|
기원법 | 단수 | ὁρμαινοίμην (나는) 숙고되기를 (바라다) |
ὁρμαίνοιο (너는) 숙고되기를 (바라다) |
ὁρμαίνοιτο (그는) 숙고되기를 (바라다) |
쌍수 | ὁρμαίνοισθον (너희 둘은) 숙고되기를 (바라다) |
ὁρμαινοίσθην (그 둘은) 숙고되기를 (바라다) |
||
복수 | ὁρμαινοίμεθα (우리는) 숙고되기를 (바라다) |
ὁρμαίνοισθε (너희는) 숙고되기를 (바라다) |
ὁρμαίνοιντο (그들은) 숙고되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ὁρμαίνου (너는) 숙고되어라 |
ὁρμαινέσθω (그는) 숙고되어라 |
|
쌍수 | ὁρμαίνεσθον (너희 둘은) 숙고되어라 |
ὁρμαινέσθων (그 둘은) 숙고되어라 |
||
복수 | ὁρμαίνεσθε (너희는) 숙고되어라 |
ὁρμαινέσθων, ὁρμαινέσθωσαν (그들은) 숙고되어라 |
||
부정사 | ὁρμαίνεσθαι 숙고되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὁρμαινομενος ὁρμαινομενου | ὁρμαινομενη ὁρμαινομενης | ὁρμαινομενον ὁρμαινομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ώ̔ρμαινον (나는) 숙고하고 있었다 |
ώ̔ρμαινες (너는) 숙고하고 있었다 |
ώ̔ρμαινεν* (그는) 숙고하고 있었다 |
쌍수 | ὡρμαίνετον (너희 둘은) 숙고하고 있었다 |
ὡρμαινέτην (그 둘은) 숙고하고 있었다 |
||
복수 | ὡρμαίνομεν (우리는) 숙고하고 있었다 |
ὡρμαίνετε (너희는) 숙고하고 있었다 |
ώ̔ρμαινον (그들은) 숙고하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὡρμαινόμην (나는) 숙고되고 있었다 |
ὡρμαίνου (너는) 숙고되고 있었다 |
ὡρμαίνετο (그는) 숙고되고 있었다 |
쌍수 | ὡρμαίνεσθον (너희 둘은) 숙고되고 있었다 |
ὡρμαινέσθην (그 둘은) 숙고되고 있었다 |
||
복수 | ὡρμαινόμεθα (우리는) 숙고되고 있었다 |
ὡρμαίνεσθε (너희는) 숙고되고 있었다 |
ὡρμαίνοντο (그들은) 숙고되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 10 1:4)
(아이스킬로스, 테바이를 공격한 일곱 장수, episode12)
(아이스킬로스, 아가멤논, episode, anapests 6:10)
(작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 2851)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기