헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὄρειος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὄρειος ὄρειᾱ ὄρειον

형태분석: ὀρει (어간) + ος (어미)

  1. of or from the mountains, mountain-haunting

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ό̓ρειος

(이)가

ὀρείᾱ

(이)가

ό̓ρειον

(것)가

속격 ὀρείου

(이)의

ὀρείᾱς

(이)의

ὀρείου

(것)의

여격 ὀρείῳ

(이)에게

ὀρείᾱͅ

(이)에게

ὀρείῳ

(것)에게

대격 ό̓ρειον

(이)를

ὀρείᾱν

(이)를

ό̓ρειον

(것)를

호격 ό̓ρειε

(이)야

ὀρείᾱ

(이)야

ό̓ρειον

(것)야

쌍수주/대/호 ὀρείω

(이)들이

ὀρείᾱ

(이)들이

ὀρείω

(것)들이

속/여 ὀρείοιν

(이)들의

ὀρείαιν

(이)들의

ὀρείοιν

(것)들의

복수주격 ό̓ρειοι

(이)들이

ό̓ρειαι

(이)들이

ό̓ρεια

(것)들이

속격 ὀρείων

(이)들의

ὀρειῶν

(이)들의

ὀρείων

(것)들의

여격 ὀρείοις

(이)들에게

ὀρείαις

(이)들에게

ὀρείοις

(것)들에게

대격 ὀρείους

(이)들을

ὀρείᾱς

(이)들을

ό̓ρεια

(것)들을

호격 ό̓ρειοι

(이)들아

ό̓ρειαι

(이)들아

ό̓ρεια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Θρᾳκῶν δ’ ἐπῆλθον φῦλα τοῦ παντὸσ στρατοῦ ἀλλ’ οὔτισ σ λκιο ισἔπειτα δὲ τὰ Θεσσαλῶν τ’ ἔγκαρπα πεδί’ ἐπεσσύθην Βοιωτίασ τε γῆσ πολυκτήτουσ πόλεισ, ἔπειτα δ’ σ Δωρικο γείτον’ ἐνθεν ήκω ξυνα Κυλλήνησ τε δύσβατον τε χῶρον, ἐσ δ’ ὑλ ὡσ εἴτε ποιμὴν εἴτ’ ἀγρωστήρων τισ ἢ μαριλοκαυτῶν ἐν λόγῳ παρίσταται ἢ τῶν ὀρείων νυμφογεννήτου γένουσ θηρῶν τίσ ἐστι, πᾶσιν ἀγγέλλω τάδε, τὸν φῶρα τῶν Παιῶνοσ ὅστισ ἂν λάβῃ, τῷδ’ αὐτόχρημα μισθόσ ἐσθ’ ὁ κείμενοσ. (Sophocles, Ichneutae 2:7)

    (소포클레스, Ichneutae 2:7)

  • φανῶ δ’ ἐγὼ τούτοισι συμβαίνοντ’ ἴσα μαντεῖα καινά, τοῖσ πάλαι ξυνήγορα, ἃ τῶν ὀρείων καὶ χαμαικοιτῶν ἐγὼ Σελλῶν ἐσελθὼν ἄλσοσ εἰσεγραψάμην πρὸσ τῆσ πατρῴασ καὶ πολυγλώσσου δρυόσ, ἥ μοι χρόνῳ τῷ ζῶντι καὶ παρόντι νῦν ἔφασκε μόχθων τῶν ἐφεστώτων ἐμοὶ λύσιν τελεῖσθαι· (Sophocles, Trachiniae, episode 4:5)

    (소포클레스, 트라키니아이, episode 4:5)

  • ὦ λιμένεσ, ὦ προβλῆτεσ, ὦ ξυνουσίαι θηρῶν ὀρείων, ὦ καταρρῶγεσ πέτραι, ὑμῖν τάδ’, οὐ γὰρ ἄλλον οἶδ’ ὅτῳ λέγω, ἀνακλαίομαι παροῦσι τοῖσ εἰωθόσιν, οἷ’ ἔργ’ ὁ παῖσ μ’ ἔδρασεν οὑξ Ἀχιλλέωσ· (Sophocles, Philoctetes, episode 2:8)

    (소포클레스, 필록테테스, episode 2:8)

  • Πίγρησ ὀρνίθων ἄπο δίκτυα, Δᾶμισ ὀρείων, Κλείτωρ δ’ ἐκ βυθίων, σοὶ τάδε, Πάν, ἔθεσαν, ξυνὸν ἀδελφειοὶ θήρησ γέρασ, ἄλλοσ ἀπ’ ἄλλησ, ἴδρι τὰ καὶ γαίησ, ἴδρι τὰ καὶ πελάγευσ· (Unknown, Greek Anthology, book 6, chapter 1821)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 6, chapter 1821)

  • ἧκον δὲ ἐνταῦθα παῤ αὐτὸν καὶ παρὰ Ἀβισάρου πρέσβεισ τοῦ τῶν ὀρείων Ἰνδῶν βασιλέωσ ὅ τε ἀδελφὸσ τοῦ Ἀβισάρου καὶ ἄλλοι ξὺν αὐτῷ οἱ δοκιμώτατοι, καὶ παρὰ Δοξάρεωσ νομάρχου ἄλλοι, δῶρα φέροντεσ. (Arrian, Anabasis, book 5, chapter 8 3:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 5, chapter 8 3:1)

유의어

  1. of or from the mountains

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION