- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὄρειος?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: oreios 고전 발음: [오레] 신약 발음: [오리오]

기본형: ὄρειος ὄρεια ὄρειον

형태분석: ὀρει (어간) + ος (어미)

  1. of or from the mountains, mountain-haunting

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ὄρειος

(이)가

ὀρεία

(이)가

ὄρειον

(것)가

속격 ὀρείου

(이)의

ὀρείας

(이)의

ὀρείου

(것)의

여격 ὀρείῳ

(이)에게

ὀρείᾳ

(이)에게

ὀρείῳ

(것)에게

대격 ὄρειον

(이)를

ὀρείαν

(이)를

ὄρειον

(것)를

호격 ὄρειε

(이)야

ὀρεία

(이)야

ὄρειον

(것)야

쌍수주/대/호 ὀρείω

(이)들이

ὀρεία

(이)들이

ὀρείω

(것)들이

속/여 ὀρείοιν

(이)들의

ὀρείαιν

(이)들의

ὀρείοιν

(것)들의

복수주격 ὄρειοι

(이)들이

ὄρειαι

(이)들이

ὄρεια

(것)들이

속격 ὀρείων

(이)들의

ὀρειῶν

(이)들의

ὀρείων

(것)들의

여격 ὀρείοις

(이)들에게

ὀρείαις

(이)들에게

ὀρείοις

(것)들에게

대격 ὀρείους

(이)들을

ὀρείας

(이)들을

ὄρεια

(것)들을

호격 ὄρειοι

(이)들아

ὄρειαι

(이)들아

ὄρεια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "νῦν δὲ σύγγνωθι, Διόγενες, Ἡρακλέα μιμοῦμαι καὶ Περσέα ζηλῶ, καὶ τὰ Διονύσου μετιὼν ἴχνη, θεοῦ γενάρχου καὶ προπάτορος, βούλομαι πάλιν ἐν Ἰνδίᾳ νικῶντας Ἕλληνας ἐγχορεῦσαι καὶ τοὺς ὑπὲρ Καύκασον ὀρείους καὶ ἀγρίους τῶν βακχικῶν ἀναμνῆσαι κώμων. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 10 11:2)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 10 11:2)

  • "νῦν δὲ σύγγνωθι, Δι,όγενες, Ἡρακλέα μιμοῦμαι καὶ Περσέα ζηλῶ, καὶ τὰ Διονύσου μετιὼν ἴχνη, θεοῦ γενάρχου καὶ προπάτορος, βούλομαι πάλιν ἐν Ἰνδίᾳ νικῶντας Ἕλληνας ἐγχορεῦσαι καὶ τοὺς ὑπὲρ Καύκασον ὀρείους καὶ ἀγρίους τῶν βακχικῶν κώμων ἀναμνῆσαι. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 10 4:2)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 10 4:2)

  • "φοιτῶσα γὰρ καὶ πλανωμένη πάντας τοὺς ὀρείους ἐπεξῄει δρυμούς, ὡς μῦθον εἶναι τοὺς λεγομένους Ιοὖς δρόμους: (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 113)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 113)

  • Βαρσαέντης δὲ Ἀραχωτῶν σατράπης Ἀραχωτούς τε ἦγε καὶ τοὺς ὀρείους Ἰνδοὺς καλουμένους. (Arrian, Anabasis, book 3, chapter 8 4:1)

    (아리아노스, Anabasis, book 3, chapter 8 4:1)

  • μετὰ δὲ τοὺς ὀρείους ἐστὶ τὰ ἐκτὸς τοῦ Ταύρου. (Strabo, Geography, book 2, chapter 5 64:2)

    (스트라본, 지리학, book 2, chapter 5 64:2)

유의어

  1. of or from the mountains

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION