헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὀλίγιστος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὀλίγιστος ὀλίγιστη ὀλίγιστον

형태분석: ὀλιγιστ (어간) + ος (어미)

어원: irreg. Sup. of o)li/gos

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ὀλίγιστος

(이)가

ὀλιγίστη

(이)가

ὀλίγιστον

(것)가

속격 ὀλιγίστου

(이)의

ὀλιγίστης

(이)의

ὀλιγίστου

(것)의

여격 ὀλιγίστῳ

(이)에게

ὀλιγίστῃ

(이)에게

ὀλιγίστῳ

(것)에게

대격 ὀλίγιστον

(이)를

ὀλιγίστην

(이)를

ὀλίγιστον

(것)를

호격 ὀλίγιστε

(이)야

ὀλιγίστη

(이)야

ὀλίγιστον

(것)야

쌍수주/대/호 ὀλιγίστω

(이)들이

ὀλιγίστᾱ

(이)들이

ὀλιγίστω

(것)들이

속/여 ὀλιγίστοιν

(이)들의

ὀλιγίσταιν

(이)들의

ὀλιγίστοιν

(것)들의

복수주격 ὀλίγιστοι

(이)들이

ὀλίγισται

(이)들이

ὀλίγιστα

(것)들이

속격 ὀλιγίστων

(이)들의

ὀλιγιστῶν

(이)들의

ὀλιγίστων

(것)들의

여격 ὀλιγίστοις

(이)들에게

ὀλιγίσταις

(이)들에게

ὀλιγίστοις

(것)들에게

대격 ὀλιγίστους

(이)들을

ὀλιγίστᾱς

(이)들을

ὀλίγιστα

(것)들을

호격 ὀλίγιστοι

(이)들아

ὀλίγισται

(이)들아

ὀλίγιστα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πλείστη δὲ χάρισ, δαπάνη τ’ ὀλιγίστη. (Hesiod, Works and Days, Book WD 81:2)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 81:2)

  • πλείστη τε χάρισ δαπάνη τ’ ὀλιγίστη. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 66 4:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 66 4:1)

  • Ὁ γὰρ ἐγκέφαλοσ τάχιστά τε καὶ μάλιστα κατὰ τὸ βρέγμα αἰσθάνεται τῶν κακῶν τῶν γιγνομένων ἔν τε τῇ σαρκὶ καὶ τῷ ὀστέῳ‧ ὑπὸ λεπτοτάτῳ γὰρ ὀστέῳ ἐστὶ ταύτῃ ὁ ἐγκέφαλοσ καὶ ὀλιγίστῃ σαρκὶ, καὶ ὁ πλεῖστοσ ἐγκέφαλοσ ὑπὸ τῷ βρέγματι κεῖται. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 2.3)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 2.3)

  • εἴ τισ τὰ τρί’ ἔτη πειρῷτο πᾶσαν μηχανὴν προσφέρων ὅπωσ τὸ τρεφόμενον ἡμῖν ὡσ ὀλιγίστῃ προσχρήσεται ἀλγηδόνι καὶ φόβοισ καὶ λύπῃ πάσῃ κατὰ δύναμιν, ἆρ’ οὐκ οἰόμεθα εὔθυμον μᾶλλόν τε καὶ ἵλεων ἀπεργάζεσθαι τηνικαῦτα τὴν ψυχὴν τοῦ τρεφομένου; (Plato, Laws, book 7 26:3)

    (플라톤, Laws, book 7 26:3)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION