헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οἶς

3군 변화 명사; 남/여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οἶς οἰός

형태분석: οἰ (어간) + ς (어미)

어원: acc. sg. oi)/ida Theocr.

  1. 양떼, 양
  1. (Attic) sheep (either a ram or ewe)

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 οἶς

양떼가

οῖ̓ε

양떼들이

οῖ̓ες

양떼들이

속격 οἰός

양떼의

οἰοῖν

양떼들의

οἰῶν

양떼들의

여격 οἰί

양떼에게

οἰοῖν

양떼들에게

οἰσίν*

양떼들에게

대격 οῖ̓ν

양떼를

οῖ̓ε

양떼들을

οῖ̓ας

양떼들을

호격 οῖ̓

양떼야

οῖ̓ε

양떼들아

οῖ̓ες

양떼들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ θήσεισ αὐτὸ ἀπέναντι τοῦ καταπετάσματοσ τοῦ ὄντοσ ἐπὶ τῆσ κιβωτοῦ τῶν μαρτυρίων, ἐν οἶσ γνωσθήσομαί σοι ἐκεῖθεν. (Septuagint, Liber Exodus 30:6)

    (70인역 성경, 탈출기 30:6)

  • σοφίαν γὰρ παροδεύσαντεσ οὐ μόνον ἐβλάβησαν τοῦ μὴ γνῶναι τὰ καλά, ἀλλὰ καὶ τῆσ ἀφροσύνησ ἀπέλιπον τῷ βίῳ μνημόσυνον, ἵνα ἐν οἶσ ἐσφάλησαν μηδὲ λαθεῖν δυνηθῶσι. (Septuagint, Liber Sapientiae 10:8)

    (70인역 성경, 지혜서 10:8)

  • ὁ δ’ ὑπονοήσασ ὁ Παφλαγών, εἰδὼσ ἄρα οἶσ ἥδεθ’ ἡ βουλὴ μάλιστα ῥήμασιν, γνώμην ἔλεξεν· (Aristotle, Lyric-Scene, iambics15)

    (아리스토텔레스, Lyric-Scene, iambics15)

  • νενουθέτηκεν αὑτὸν ἐσ τὰ πράγμαθ’, οἶσ τότ’ ἐπεμαίνετ’· (Aristophanes, Wasps, Choral, antistrophe1)

    (아리스토파네스, Wasps, Choral, antistrophe1)

  • κρέα τ’ ἄλλα τὸ πλῆθοσ ἀμύθητον χηνόσ, χοίρου, βοόσ, ἀρνόσ, οἰόσ, κάπρου, αἰγόσ, ἀλεκτρυόνοσ, νήττησ, κίττησ, πέρδικοσ, ἀλωπεκίου. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 67 4:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 67 4:2)

  • Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ καὶ εἶπεν Ἀβιμέλεχ καὶ Ὁχοζὰθ ὁ νυμφαγωγὸσ αὐτοῦ καὶ Φιχὸλ ὁ ἀρχιστράτηγοσ τῆσ δυνάμεωσ αὐτοῦ πρὸσ Ἁβραὰμ λέγων. ὁ Θεὸσ μετὰ σοῦ ἐν πᾶσιν, οἷσ ἐὰν ποιῇσ. (Septuagint, Liber Genesis 21:22)

    (70인역 성경, 창세기 21:22)

  • καὶ ὥρκισέ με ὁ κύριόσ μου, λέγων. οὐ λήψῃ γυναῖκα τῷ υἱῷ μου ἀπὸ τῶν θυγατέρων τῶν Χαναναίων, ἐν οἷσ ἐγὼ παροικῶ ἐν τῇ γῇ αὐτῶν, (Septuagint, Liber Genesis 24:37)

    (70인역 성경, 창세기 24:37)

  • ἀποκριθεὶσ δὲ Λάβαν εἶπε τῷ Ἰακώβ. αἱ θυγατέρεσ θυγατέρεσ μου, καὶ οἱ υἱοὶ υἱοί μου, καὶ τὰ κτήνη κτήνη μου, καὶ πάντα, ὅσα σὺ ὁρᾷσ, ἐμά ἐστι καὶ τῶν θυγατέρων μου. τί ποιήσω ταύταισ σήμερον ἢ τοῖσ τέκνοισ αὐτῶν, οἷσ ἔτεκον̣ (Septuagint, Liber Genesis 31:43)

    (70인역 성경, 창세기 31:43)

  • καὶ ἀναβλέψασ Ἡσαῦ εἶδε τὰσ γυναῖκασ καὶ τὰ παιδία καὶ εἶπε. τί ταῦτά σοι ἐστίν̣ ὁ δὲ εἶπε. τὰ παιδία, οἷσ ἠλέησεν ὁ Θεὸσ τὸν παῖδά σου. (Septuagint, Liber Genesis 33:5)

    (70인역 성경, 창세기 33:5)

  • καὶ συνήγαγε πάντα τὰ βρώματα τῶν ἑπτὰ ἐτῶν, ἐν οἷσ ἦν ἡ εὐθυνία ἐν τῇ γῇ Αἰγύπτου, καὶ ἔθηκε τὰ βρώματα ἐν ταῖσ πόλεσι, βρώματα τῶν πεδίων τῆσ πόλεωσ τῶν κύκλῳ αὐτῆσ ἔθηκεν ἐν αὐτῇ. (Septuagint, Liber Genesis 41:48)

    (70인역 성경, 창세기 41:48)

유의어

  1. 양떼

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION