헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νομεύω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νομεύω νομεύσω

형태분석: νομεύ (어간) + ω (인칭어미)

어원: from nomeu/s

  1. to put to graze, drive afield, to go to pasture
  2. to eat down
  3. to be a shepherd, tend flocks

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 νομεύω

νομεύεις

νομεύει

쌍수 νομεύετον

νομεύετον

복수 νομεύομεν

νομεύετε

νομεύουσιν*

접속법단수 νομεύω

νομεύῃς

νομεύῃ

쌍수 νομεύητον

νομεύητον

복수 νομεύωμεν

νομεύητε

νομεύωσιν*

기원법단수 νομεύοιμι

νομεύοις

νομεύοι

쌍수 νομεύοιτον

νομευοίτην

복수 νομεύοιμεν

νομεύοιτε

νομεύοιεν

명령법단수 νόμευε

νομευέτω

쌍수 νομεύετον

νομευέτων

복수 νομεύετε

νομευόντων, νομευέτωσαν

부정사 νομεύειν

분사 남성여성중성
νομευων

νομευοντος

νομευουσα

νομευουσης

νομευον

νομευοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 νομεύομαι

νομεύει, νομεύῃ

νομεύεται

쌍수 νομεύεσθον

νομεύεσθον

복수 νομευόμεθα

νομεύεσθε

νομεύονται

접속법단수 νομεύωμαι

νομεύῃ

νομεύηται

쌍수 νομεύησθον

νομεύησθον

복수 νομευώμεθα

νομεύησθε

νομεύωνται

기원법단수 νομευοίμην

νομεύοιο

νομεύοιτο

쌍수 νομεύοισθον

νομευοίσθην

복수 νομευοίμεθα

νομεύοισθε

νομεύοιντο

명령법단수 νομεύου

νομευέσθω

쌍수 νομεύεσθον

νομευέσθων

복수 νομεύεσθε

νομευέσθων, νομευέσθωσαν

부정사 νομεύεσθαι

분사 남성여성중성
νομευομενος

νομευομενου

νομευομενη

νομευομενης

νομευομενον

νομευομενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡμεῖσ δ’ αὖτ’ ὄρεόσ τε καὶ ἱπποβότου πεδίοιο βουσὶ νομούσ, Ἐκάεργε, νομεύσομεν ἀγραύλοισιν. (Anonymous, Homeric Hymns, 50:3)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 50:3)

유의어

  1. to put to graze

  2. to eat down

  3. to be a shepherd

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION