헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ναύλοχος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ναύλοχος ναύλοχον

형태분석: ναυλοχ (어간) + ος (어미)

  1. affording safe anchorage, by the haven

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ναύλοχος

(이)가

ναύλοχον

(것)가

속격 ναυλόχου

(이)의

ναυλόχου

(것)의

여격 ναυλόχῳ

(이)에게

ναυλόχῳ

(것)에게

대격 ναύλοχον

(이)를

ναύλοχον

(것)를

호격 ναύλοχε

(이)야

ναύλοχον

(것)야

쌍수주/대/호 ναυλόχω

(이)들이

ναυλόχω

(것)들이

속/여 ναυλόχοιν

(이)들의

ναυλόχοιν

(것)들의

복수주격 ναύλοχοι

(이)들이

ναύλοχα

(것)들이

속격 ναυλόχων

(이)들의

ναυλόχων

(것)들의

여격 ναυλόχοις

(이)들에게

ναυλόχοις

(것)들에게

대격 ναυλόχους

(이)들을

ναύλοχα

(것)들을

호격 ναύλοχοι

(이)들아

ναύλοχα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πότερα πρὸσ οἴκουσ, ναυλόχουσ λιπὼν ἕδρασ μόνουσ τ’ Ἀτρείδασ, πέλαγοσ Αἰγαῖον περῶ; (Sophocles, Ajax, episode16)

    (소포클레스, Ajax, episode16)

  • Μύλασ δ’ ἔτι καὶ τὰ ἐκ Μυλῶν ἐπί τε Ναυλόχουσ καὶ Πελωριάδα καὶ τὰ παράλια πάντα φρουραὶ Πομπηίου κατεῖχον, αἳ φόβῳ μάλιστα Ἀγρίππου πῦρ διηνεκὲσ ἔκαιον ὡσ ἐμπρήσοντεσ τοὺσ ἐπιπλέοντασ. (Appian, The Civil Wars, book 5, chapter 12 8:4)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 5, chapter 12 8:4)

  • ὁ δὲ Καῖσαρ αὐτὸσ μὲν ἔμεινεν ἐν τῷ περὶ Ναυλόχουσ στρατοπέδῳ, Ἀγρίππαν δ’ ἐκέλευσε τῇ Μεσσήνῃ παρακαθέζεσθαι· (Appian, The Civil Wars, book 5, chapter 12 14:6)

    (아피아노스, The Civil Wars, book 5, chapter 12 14:6)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION