Ancient Greek-English Dictionary Language

μετάρσιος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μετάρσιος

Structure: μεταρσι (Stem) + ος (Ending)

Etym.: metai/rw

Sense

  1. raised form the ground, high in air, scattered to the winds, hoisted
  2. on the high sea, out at sea
  3. in air, high above this world
  4. airy, empty
  5. high, quick.

Examples

  • ἐλθοῦσα δ’ Αὐλίδ’ ἡ τάλαιν’ ὑπὲρ πυρᾶσ μεταρσία ληφθεῖσ’ ἐκαινόμην ξίφει· (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode 1:10)
  • περὶ τῶν οὐρανίων λόγον, σελήνη δ’ αὐτῶν τὸ μεθόριον, τρέψομαι ἐν τῷ τρίτῳ πρὸσ τὰ μετάρσια ταῦτα δ’ ἐστὶ τὰ ἀπὸ τοῦ κύκλου τῆσ σελήνησ καθήκοντα μέχρι πρὸσ τὴν θέσιν τῆσ γῆσ, ἥντινα κέντρου τάξιν ἐπέχειν τῇ περιοχῇ τῆσ σφαίρασ νενομίκασιν. (Pseudo-Plutarch, Placita Philosophorum, book 3, chapter intro 2:1)
  • ναῦσ γέμεν ἄρμεν’ ἔχοισα μετάρσια τῶν παρεόντων, ἱστία δ’ ἡμίθεοι μεσονύκτιον ἐξεκάθαιρον Ἡρακλῆα μένοντεσ. (Theocritus, Idylls, 26)
  • τούτων τὰ μὲν πολλὰ μετάρσια προσπετόμεναι πτηνῶν ὅσαι εἰσὶν ἀγέλαι τοῖσ στόμασιν ἡρ́παζον, τὰ δ’ ἐπὶ τὴν γῆν ἐνεχθέντα ἐν αὐτῇ τε τῇ πόλει καὶ κατὰ τοὺσ ἀγροὺσ μέχρι πολλοῦ χρόνου κείμενα ἦν οὔτε χρόαν μεταβάλλοντα, οἱάν ἴσχουσι παλαιούμεναι σάρκεσ, οὔτε σηπεδόνι διαλυόμενα, ὦζέ τε ἀπ’ αὐτῶν οὐδὲν πονηρόν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 2 6:1)
  • ἁπάσησ τῆσ μαντικῆσ παρ’ αὐτοῖσ ὄντασ ἐπιστήμονασ τῆσ τε περὶ τὰ οὐράνια καὶ τὰ μετάρσια καὶ τὰ ἐπίγεια. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 64 6:1)

Synonyms

  1. on the high sea

  2. in air

  3. airy

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION