헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μαψίδιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μαψίδιος μαψίδιον

형태분석: μαψιδι (어간) + ος (어미)

어원: ma/y

  1. 보잘것없은, 쓸모없는, 가짜의, 거짓의, 허위의
  1. vain, false, useless, worthless

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 μαψίδιος

보잘것없은 (이)가

μαψίδιον

보잘것없은 (것)가

속격 μαψιδίου

보잘것없은 (이)의

μαψιδίου

보잘것없은 (것)의

여격 μαψιδίῳ

보잘것없은 (이)에게

μαψιδίῳ

보잘것없은 (것)에게

대격 μαψίδιον

보잘것없은 (이)를

μαψίδιον

보잘것없은 (것)를

호격 μαψίδιε

보잘것없은 (이)야

μαψίδιον

보잘것없은 (것)야

쌍수주/대/호 μαψιδίω

보잘것없은 (이)들이

μαψιδίω

보잘것없은 (것)들이

속/여 μαψιδίοιν

보잘것없은 (이)들의

μαψιδίοιν

보잘것없은 (것)들의

복수주격 μαψίδιοι

보잘것없은 (이)들이

μαψίδια

보잘것없은 (것)들이

속격 μαψιδίων

보잘것없은 (이)들의

μαψιδίων

보잘것없은 (것)들의

여격 μαψιδίοις

보잘것없은 (이)들에게

μαψιδίοις

보잘것없은 (것)들에게

대격 μαψιδίους

보잘것없은 (이)들을

μαψίδια

보잘것없은 (것)들을

호격 μαψίδιοι

보잘것없은 (이)들아

μαψίδια

보잘것없은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὸ δ’ ἐμὸν ὄνομα παρὰ Σιμουντίοισ ῥοαῖσι μαψίδιον ἔχει φάτιν. (Euripides, Helen, choral, epode6)

    (에우리피데스, Helen, choral, epode6)

  • ἤ τι κατὰ πρῆξιν ἢ μαψιδίωσ ἀλάλησθε οἱᾶ́ τε ληιστῆρεσ ὑπεὶρ ἅλα, τοί τ’ ἀλόωνται ψυχὰσ παρθέμενοι, κακὸν ἀλλοδαποῖσι φέροντεσ; (Anonymous, Homeric Hymns, , <[Ei)\s A)po/llwna Pu/qion]> 30:3)

    (익명 저작, Homeric Hymns, , <[Ei)\s A)po/llwna Pu/qion]> 30:3)

  • Ἑλλάδοσ ἀμώων ἄγαμον στάχυν, ᾧ ἔπι πολλαὶ ἡρώων ἄλοχοι, μινυώρια τέκνα τεκοῦσαι μαψιδίωσ ὠδῖνασ ἀνεκλαύσαντο γυναῖκεσ. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 362 5:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 362 5:1)

  • οἱ δ’ εἰσ ἡμέτερον πωλεύμενοι ἤματα πάντα, βοῦσ ἱερεύοντεσ καὶ ὀίσ καὶ πίονασ αἶγασ εἰλαπινάζουσιν πίνουσί τε αἴθοπα οἶνον μαψιδίωσ· (Homer, Odyssey, Book 2 5:7)

    (호메로스, 오디세이아, Book 2 5:7)

  • ἤ τι κατά πρῆξιν ἦ μαψιδίωσ ἀλάλησθε οἱᾶ́ τε ληιστῆρεσ ὑπεὶρ ἅλα, τοί τ’ ἀλόωνται ψυχὰσ παρθέμενοι κακὸν ἀλλοδαποῖσι πέροντεσ; (Homer, Odyssey, Book 3 11:4)

    (호메로스, 오디세이아, Book 3 11:4)

유의어

  1. 보잘것없은

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION