- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λύτρον?

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: lytron 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λύτρον λύτρου

형태분석: λυτρ (어간) + ον (어미)

어원: λύω

  1. 배상금
  2. 보상, 속죄, 가치
  3. 보답, 보수
  1. a price paid
  2. a ransom, ransom-money, as ransom, ransom
  3. an atonement, for
  4. a recompense

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐὰν δὲ λύτρα ἐπιβληθῇ αὐτῷ, δώσει λύτρα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ ὅσα ἐὰν ἐπιβάλωσιν αὐτῷ. (Septuagint, Liber Exodus 21:30)

    (70인역 성경, 탈출기 21:30)

  • ἐὰν λάβῃς τὸν συλλογισμὸν τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐν τῇ ἐπισκοπῇ αὐτῶν, καὶ δώσουσιν ἕκαστος λύτρα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ Κυρίῳ, καὶ οὐκ ἔσται ἐν αὐτοῖς πτῶσις ἐν τῇ ἐπισκοπῇ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Exodus 30:12)

    (70인역 성경, 탈출기 30:12)

  • Καὶ ἐάν τις κοιμηθῇ μετὰ γυναικὸς κοίτην σπέρματος, καὶ αὕτη ᾖ οἰκέτις διαπεφυλαγμένη ἀνθρώπῳ, καὶ αὐτὴ λύτροις οὐ λελύτρωται, ἢ ἐλευθερία οὐκ ἐδόθη αὐτῇ, ἐπισκοπὴ ἔσται αὐτοῖς, οὐκ ἀποθανοῦνται, ὅτι οὐκ ἀπηλευθερώθη. (Septuagint, Liber Leviticus 19:20)

    (70인역 성경, 레위기 19:20)

  • καὶ κατὰ πᾶσαν γῆν κατασχέσεως ὑμῶν λύτρα δώσετε τῆς γῆς. (Septuagint, Liber Leviticus 25:24)

    (70인역 성경, 레위기 25:24)

  • λύτρον ἀνδρὸς ψυχῆς ὁ ἴδιος πλοῦτος, πτωχὸς δὲ οὐχ ὑφίσταται ἀπειλήν. (Septuagint, Liber Proverbiorum 13:7)

    (70인역 성경, 잠언 13:7)

  • "οὐκ ἄρα δεινὸν ἦν κρατοῦντας ὑμᾶς ἧτταν ἐξομολογεῖσθαι διὰ τὰς ἀποσκευάς, ὡς ἐν τοῖς χρήμασιν, οὐκ ἐν τοῖς ὅπλοις τοῦ κρατεῖν ὄντος, ἀλλὰ καὶ τὸν ἡγεμόνα πέμπετε λύτρον τῆς ἀποσκευῆς, ἐγώ μὲν οὖν ἀήττητος ἄγομαι, νικῶν τοὺς πολεμίους, ὑπὸ τῶν συμμάχων ἀπολλύμενος: (Plutarch, chapter 17 4:2)

    (플루타르코스, chapter 17 4:2)

  • τούς μὲν γὰρ γεωργοῦντας οὐδεὶς ἠδίκει τὸ παράπαν, τοὺς δ ἁλισκομένους λύτρον τι τεταγμένον ἔδει καταβαλεῖν, καὶ τοῦτ ἐλάμβανον ἀφέντες, πρότερον δ οὐκ εἰσέπραττον, ἀλλ ὁ λαβὼν αἰχμάλωτον ἀπῆγεν οἴκαδε, καὶ μεταδοὺς ἁλῶν καὶ τραπέζης ἀπέπεμπεν οἴκαδε. (Plutarch, Quaestiones Graecae, section 175)

    (플루타르코스, Quaestiones Graecae, section 175)

  • τοὺς μὲν γὰρ γεωργοῦντας οὐδεὶς ἠδίκει τὸ παράπαν, τοὺς δ ἁλισκομένους λύτρον τι τεταγμένον ἔδει καταβαλεῖν, καὶ τοῦτ ἐλάμβανον ἀφέντες. (Plutarch, Quaestiones Graecae, section 17 1:2)

    (플루타르코스, Quaestiones Graecae, section 17 1:2)

  • τόθι λύτρον συμφορᾶς οἰκτρᾶς γλυκὺ Τλαπολέμῳ ἵσταται Τιρυνθίων ἀρχαγέτᾳ, ὥσπερ θεῷ, μήλων τε κνισσάεσσα πομπὰ καὶ κρίσις ἀμφ ἀέθλοις. (Pindar, Odes, olympian odes, olympian 7 27:1)

    (핀다르, Odes, olympian odes, olympian 7 27:1)

유의어

  1. 배상금

  2. 보상

  3. 보답

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION