헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

λογεῖον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: λογεῖον λογείου

형태분석: λογει (어간) + ον (어미)

어원: lo/gos

  1. 무대, 플랫폼, 단계
  2. 입, 닙
  1. a place for speaking
  2. (in a theater) stage, platform
  3. (place of speech) mouth

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ λήψεται Ἀαρὼν τὰ ὀνόματα τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐπὶ τοῦ λογείου τῆσ κρίσεωσ ἐπὶ τοῦ στήθουσ, εἰσιόντι εἰσ τὸ ἅγιον, μνημόσυνον ἐναντίον τοῦ Θεοῦ. (Septuagint, Liber Exodus 28:23)

    (70인역 성경, 탈출기 28:23)

  • καὶ θήσεισ ἐπὶ τὸ λογεῖον τῆσ κρίσεωσ τοὺσ κρωσσούσ. τὰ ἁλυσιδωτὰ ἐπ̓ ἀμφοτέρων τῶν κλιτῶν τοῦ λογείου ἐπιθήσεις (Septuagint, Liber Exodus 28:24)

    (70인역 성경, 탈출기 28:24)

  • καὶ ἐπέθηκαν τοὺσ δύο δακτυλίουσ τοὺσ χρυσοῦσ ἐπ̓ ἀμφοτέρασ τὰσ ἀρχάσ τοῦ λογείου. (Septuagint, Liber Exodus 36:24)

    (70인역 성경, 탈출기 36:24)

  • καὶ ἐπέθηκαν τὰ ἐμπλόκια ἐκ χρυσίου ἐπὶ τοὺσ δακτυλίουσ ἐπ̓ ἀμφοτέρων τῶν μερῶν τοῦ λογείου καὶ εἰσ τὰσ δύο συμβολάσ τὰ δύο ἐμπλόκια (Septuagint, Liber Exodus 36:25)

    (70인역 성경, 탈출기 36:25)

  • καὶ ἐποίησαν δύο δακτυλίουσ χρυσοῦσ καὶ ἐπέθηκαν ἐπὶ τὰ δύο πτερύγια ἐπ̓ ἄκρου τοῦ λογείου καὶ ἐπὶ τὸ ἄκρον τοῦ ὀπισθίου τῆσ ἐπωμίδοσ ἔσωθεν. (Septuagint, Liber Exodus 36:27)

    (70인역 성경, 탈출기 36:27)

유의어

  1. 무대

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION