κατανέω
ε-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
κατανέω
κατένησα
Structure:
κατα
(Prefix)
+
νέ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ βουλόμενοσ ἀδεῶσ καὶ καθ’ ἡσυχίαν ἱδρῦσαι τὸν στρατόν, ὑπέπεμψεν ἄνθρωπον ἐκ Κατάνησ κελεύοντα τοὺσ Συρακουσίουσ, εἰ βούλονται λαβεῖν ἔρημον ἀνδρῶν τὸ στρατόπεδον καὶ τὰ ὅπλα τῶν Ἀθηναίων, ἐν ἡμέρᾳ ῥητῇ πρὸσ Κατάνην πανστρατιᾷ παραγενέσθαι, τῶν δ’ Ἀθηναίων ἐν τῇ πόλει τὰ πλεῖστα διατριβόντων ἐγνωκέναι τοὺσ Συρακουσίων φίλουσ, ὅταν ἐκείνουσ προσιόντασ αἴσθωνται, τάσ τε πύλασ καταλαμβάνειν ἅμα καὶ τὸν ναύσταθμον ὑποπιμπράναι· (Plutarch, , chapter 16 2:1)
- πανστρατιᾷ γὰρ ἐξαγαγὼν τοὺσ πολεμίουσ καὶ τὴν πόλιν ὁμοῦ τι ποιήσασ ἔρημον ἀνδρῶν, αὐτὸσ ἐκ Κατάνησ ἀναχθεὶσ τῶν τε λιμένων ἐκράτησε καὶ τῷ στρατοπέδῳ κατέλαβε χώραν, ὅθεν ἥκιστα βλαπτόμενοσ οἷσ ἐλείπετο τῶν πολεμίων, ἤλπιζεν ἐξ ὧν ἐθάρρει πολεμήσειν ἀκωλύτωσ. (Plutarch, , chapter 16 3:2)
- ἐπεὶ δ’ ἀναστρέψαντεσ ἐκ Κατάνησ οἱ Συρακούσιοι παρετάξαντο πρὸ τῆσ πόλεωσ, ἐπαγαγὼν. (Plutarch, , chapter 16 4:1)
- ταῦτα δ’, ὡσ ἐοίκεν, οὐ τὴν τότε νίκην ἐσήμαινε μόνον, ἀλλὰ καὶ τὰσ μετὰ ταῦτα πράξεισ, αἷσ ἐκεῖνοσ ὁ ἀγὼν ἀρχὴν εὐτυχῆ παρέσχε, καὶ γὰρ πόλεισ εὐθὺσ ἐπιπρεσβευόμεναι προσετίθεντο τῷ Τιμολέοντι, καὶ Μάμερκοσ ὁ Κατάνησ τύραννοσ, πολεμιστὴσ ἀνὴρ καὶ χρήμασιν ἐρρωμένοσ, ἔδωκεν αὑτὸν εἰσ συμμαχίαν. (Plutarch, Timoleon, chapter 13 1:1)
- οὐ μὴν ἀλλ’ ὁ Τιμολέων παρεβοήθει σῖτον ἐκ Κατάνησ μικραῖσ ἁλιάσι καὶ λεπτοῖσ ἀκατίοισ ἀποστέλλων, ἃ μάλιστα χειμῶνι παρεισέπιπτε διὰ τῶν βαρβαρικῶν τριήρων ὑποπορευόμενα, πρὸσ τὸν κλύδωνα καὶ τὸν σάλον ἐκείνων διϊσταμένων, ἃ δὴ συνορῶντεσ οἱ περὶ τὸν Μάγωνα καὶ τὸν Ἱκέτην ἐβούλοντο τὴν Κατάνην ἑλεῖν, ἐξ ἧσ εἰσέπλει τὰ ἐπιτήδεια τοῖσ πολιορκουμένοισ καὶ λαβόντεσ τῆσ δυνάμεωσ τὴν μαχιμωτάτην ἐξέπλευσαν ἐκ τῶν Συρακουσῶν, ὁ δὲ Κορίνθιοσ Νέων οὗτοσ γὰρ ἦν ἄρχων τῶν πολιορκουμένων κατιδὼν ἀπὸ τῆσ ἄκρασ τοὺσ ὑπολελειμμένουσ τῶν πολεμίων ἀργῶσ καὶ ἀμελῶσ φυλάττοντασ ἐξαίφνησ ἐπέπεσε διεσπαρμένοισ αὐτοῖσ· (Plutarch, Timoleon, chapter 18 1:1)
Derived
- ἀνανέομαι (to mount up)
- ἀπονέομαι (to go away, depart)
- ἀπονέω (to unload, to throw off a load from)
- διανέομαι (to go through)
- διανέω (to swim across, to swim through)
- εἰσνέομαι (to go into)
- εἰσνέω (to swim into)
- ἐκνέω (to swim out, swim to land, escape by swimming)
- ἐπινέω (to allot by spinning)
- ἐπινέω (to heap up or load with)
- ἐπινέω (to float on the top)
- νέομαι (to go or come, to go away or back, return)
- νέω (to swim, I was floating)
- νέω (to spin, spun)
- νέω (to heap, pile, heap up)
- περινέω (to pile round, to pile, round)
- προσνέω (to swim to or towards)
- συννέω (to pile or heap together, heap up)
- συννέω (to swim together or with)