헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἰήιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἰήιος

형태분석: ἰηι (어간) + ος (어미)

  1. 애도하는, 비통한, 고통스러운, 괴로운
  1. invoked with the cry
  2. mournful, grievous, of mourning

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἰήιος

(이)가

ἰήιον

(것)가

속격 ἰηίου

(이)의

ἰηίου

(것)의

여격 ἰηίῳ

(이)에게

ἰηίῳ

(것)에게

대격 ἰήιον

(이)를

ἰήιον

(것)를

호격 ἰήιε

(이)야

ἰήιον

(것)야

쌍수주/대/호 ἰηίω

(이)들이

ἰηίω

(것)들이

속/여 ἰηίοιν

(이)들의

ἰηίοιν

(것)들의

복수주격 ἰήιοι

(이)들이

ἰήια

(것)들이

속격 ἰηίων

(이)들의

ἰηίων

(것)들의

여격 ἰηίοις

(이)들에게

ἰηίοις

(것)들에게

대격 ἰηίους

(이)들을

ἰήια

(것)들을

호격 ἰήιοι

(이)들아

ἰήια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἰήιε Παιάν. (Aristophanes, Wasps, Lyric-Scene, strophe3)

    (아리스토파네스, Wasps, Lyric-Scene, strophe3)

  • <ἰήιε Παιάν. (Aristophanes, Wasps, Lyric-Scene, antistrophe3)

    (아리스토파네스, Wasps, Lyric-Scene, antistrophe3)

  • μέλπετε κοῦραι, Ζῆνα μέγαν Ῥώμαν τε Τίτον θ’ ἅμα Ῥωμαίων τε πίστιν ἰήϊε Παιάν, ὦ Τίτε σῶτερ. (Plutarch, Titus Flamininus, chapter 16 4:3)

    (플루타르코스, Titus Flamininus, chapter 16 4:3)

  • ἐκτέταμαι φοβερὰν φρένα, δείματι πάλλων, ἰήιε Δάλιε Παιάν, ἀμφὶ σοὶ ἁζόμενοσ τί μοι ἢ νέον ἢ περιτελλομέναισ ὡρ́αισ πάλιν ἐξανύσεισ χρέοσ. (Sophocles, Oedipus Tyrannus, choral, strophe 12)

    (소포클레스, 오이디푸스 튀란노스, choral, strophe 12)

  • ἰήϊε Φοῖβε, σοὶ δὲ ταῦτ’ ἀρέστ’ εἰή. (Sophocles, Oedipus Tyrannus, choral, strophe 12)

    (소포클레스, 오이디푸스 튀란노스, choral, strophe 12)

유의어

  1. invoked with the cry

  2. 애도하는

관련어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION