헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἡμίγυμνος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἡμίγυμνος ἡμίγυμνον

형태분석: ἡμιγυμν (어간) + ος (어미)

  1. 반나체의, 반만 벗은
  1. half-naked

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἡμίγυμνος

반나체의 (이)가

ἡμίγυμνον

반나체의 (것)가

속격 ἡμιγύμνου

반나체의 (이)의

ἡμιγύμνου

반나체의 (것)의

여격 ἡμιγύμνῳ

반나체의 (이)에게

ἡμιγύμνῳ

반나체의 (것)에게

대격 ἡμίγυμνον

반나체의 (이)를

ἡμίγυμνον

반나체의 (것)를

호격 ἡμίγυμνε

반나체의 (이)야

ἡμίγυμνον

반나체의 (것)야

쌍수주/대/호 ἡμιγύμνω

반나체의 (이)들이

ἡμιγύμνω

반나체의 (것)들이

속/여 ἡμιγύμνοιν

반나체의 (이)들의

ἡμιγύμνοιν

반나체의 (것)들의

복수주격 ἡμίγυμνοι

반나체의 (이)들이

ἡμίγυμνα

반나체의 (것)들이

속격 ἡμιγύμνων

반나체의 (이)들의

ἡμιγύμνων

반나체의 (것)들의

여격 ἡμιγύμνοις

반나체의 (이)들에게

ἡμιγύμνοις

반나체의 (것)들에게

대격 ἡμιγύμνους

반나체의 (이)들을

ἡμίγυμνα

반나체의 (것)들을

호격 ἡμίγυμνοι

반나체의 (이)들아

ἡμίγυμνα

반나체의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὼ νεανία τὼ ἑταίρω Πυλάδησ τε ὁ Φωκεὺσ καὶ Ὀρέστησ δοκῶν ἤδη τεθνάναι λαθόντ’ ἐσ τὰ βασίλεια παρελθόντε φονεύουσιν ἄμφω τὸν Αἴγισθον ἡ δὲ Κλυταιμήστρα ἤδη ἀνῄρηται καὶ ἐπ’ εὐνῆσ τινοσ ἡμίγυμνοσ πρόκειται καὶ θεραπεία πᾶσα ἐκπεπληγμένοι τὸ ἔργον οἱ μὲν ὥσπερ βοῶσιν, οἱ δέ τινεσ ὅπῃ φύγωσι περιβλέπουσι. (Lucian, De Domo, (no name) 23:2)

    (루키아노스, De Domo, (no name) 23:2)

  • οὐκέτι ὁ κακοδαίμων ἑώθεν εἰσ ἑσπέραν ἄσιτοσ διαμενῶ, οὐδὲ τοῦ χειμῶνοσ ἀνυπόδητόσ τε καὶ ἡμίγυμνοσ περινοστήσω τοὺσ ὀδόντασ ὑπὸ τοῦ κρύουσ συγκροτῶν. (Lucian, Cataplus, (no name) 20:14)

    (루키아노스, Cataplus, (no name) 20:14)

  • λαβὼν δὲ ἅμα ὁ Ἀλκιδάμασ ἐσίγησε μικρὸν καὶ ἐσ τοὔδαφοσ καταβαλὼν ἑαυτὸν ἔκειτο ἡμίγυμνοσ, ὥσπερ ἠπειλήκει, πήξασ τὸν ἀγκῶνα ὀρθόν, ἔχων ἅμα τὸν σκύφον ἐν τῇ δεξιᾷ, οἱο͂σ ὁ παρὰ τῷ Φόλῳ Ἡρακλῆσ ὑπὸ τῶν γραφέων δείκνυται. (Lucian, Symposium, (no name) 14:4)

    (루키아노스, Symposium, (no name) 14:4)

  • γεγονότων δὲ τῶν πρὸσ τὴν σύλληψιν ἑτοίμων ἦν μὲν ἐκκλησία τῶν πολιτῶν, ὁ δὲ Νικίασ μεταξύ τι λέγων καὶ συμβουλεύων πρὸσ τὸν δῆμον ἐξαίφνησ ἀφῆκεν εἰσ τὴν γῆν τὸ σῶμα, καὶ μικρὸν διαλιπών, οἱο͂ν εἰκὸσ, ἡσυχίασ σὺν ἐκπλήξει γενομένησ, τὴν κεφαλὴν ἐπάρασ καὶ περιενεγκὼν, ὑποτρόμῳ φωνῇ καὶ βαρείᾳ, κατὰ μικρὸν συντείνων καὶ παροξύνων τὸν ἦχον, ὡσ ἑώρα φρίκῃ καὶ σιωπῇ κατεχόμενον τὸ θέατρον, ἀπορρίψασ τὸ ἱμάτιον καὶ περιρρηξάμενοσ τὸν χιτωνίσκον, ἡμίγυμνοσ ἀναπηδήσασ ἔθεε πρὸσ τὴν ἔξοδον τοῦ θεάτρου, βοῶν ὑπὸ τῶν Ματέρων ἐλαύνεσθαι. (Plutarch, Marcellus, chapter 20 5:1)

    (플루타르코스, Marcellus, chapter 20 5:1)

유의어

  1. 반나체의

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION