헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γαλεός

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γαλεός γαλεοῦ

형태분석: γαλε (어간) + ος (어미)

  1. 돔발상어, 상어
  1. small shark, dogfish

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 γαλεός

돔발상어가

γαλεώ

돔발상어들이

γαλεοί

돔발상어들이

속격 γαλεοῦ

돔발상어의

γαλεοῖν

돔발상어들의

γαλεῶν

돔발상어들의

여격 γαλεῷ

돔발상어에게

γαλεοῖν

돔발상어들에게

γαλεοῖς

돔발상어들에게

대격 γαλεόν

돔발상어를

γαλεώ

돔발상어들을

γαλεούς

돔발상어들을

호격 γαλεέ

돔발상어야

γαλεώ

돔발상어들아

γαλεοί

돔발상어들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μάλιστα δ’ οἱ γαλεοὶ ζῳογονοῦσι μὲν ἐν ἑαυτοῖσ, ἐκβαίνειν δὲ παρέχουσιν ἐκτὸσ καὶ νέμεσθαι τοῖσ σκυμνίοισ, εἶτα πάλιν ἀναλαμβάνουσι καὶ περιπτύσσουσιν ἐγκοιμώμενα τοῖσ σπλάγχνοισ. (Plutarch, De amore prolis, section 2 4:1)

    (플루타르코스, De amore prolis, section 2 4:1)

  • μάλιστα δ’ οἱ γαλεοὶ ζῳογονοῦσι μὲν ἐν ἑαυτοῖσ, ἐκβαίνειν δὲ παρέχουσιν ἐκτὸσ καὶ νέμεσθαι τοῖσ σκυμνίοισ, εἶτα πάλιν ἀναλαμβάνουσι καὶ περιπτύσσουσιν ἐγκοιμώμενα τοῖσ σπλάγχνοισ. (Plutarch, De amore prolis, section 2 11:1)

    (플루타르코스, De amore prolis, section 2 11:1)

  • γαλεοί. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 431)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 431)

  • πουλύποδεσ, γαλεοί τε κύνεσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 107 1:8)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 107 1:8)

  • "οὐ γὰρ ἐν τοῖσ αὐτοῖσ ἐκεῖνοσ ἰχθῦσ καὶ ἀνθρώπουσ, ἀλλ’ ἐν ἰχθύσιν ἐγγενέσθαι τὸ πρῶτον ἀνθρώπουσ ἀποφαίνεται, καὶ τραφέντασ ὥσπερ οἱ γαλεοὶ καὶ γενομένουσ ἱκανοὺσ ἑαυτοῖσ βοηθεῖν ἐκβῆναι τηνικαῦτα καὶ γῆσ λαβέσθαι. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 8, 19:5)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 8, 19:5)

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION