고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: φοῖβος φοῖβη φοῖβον
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | φοῖβος 밝은 (이)가 | φοίβη 밝은 (이)가 | φοῖβον 밝은 (것)가 |
속격 | φοίβου 밝은 (이)의 | φοίβης 밝은 (이)의 | φοίβου 밝은 (것)의 | |
여격 | φοίβῳ 밝은 (이)에게 | φοίβῃ 밝은 (이)에게 | φοίβῳ 밝은 (것)에게 | |
대격 | φοῖβον 밝은 (이)를 | φοίβην 밝은 (이)를 | φοῖβον 밝은 (것)를 | |
호격 | φοῖβε 밝은 (이)야 | φοίβη 밝은 (이)야 | φοῖβον 밝은 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | φοίβω 밝은 (이)들이 | φοίβᾱ 밝은 (이)들이 | φοίβω 밝은 (것)들이 |
속/여 | φοίβοιν 밝은 (이)들의 | φοίβαιν 밝은 (이)들의 | φοίβοιν 밝은 (것)들의 | |
복수 | 주격 | φοῖβοι 밝은 (이)들이 | φοῖβαι 밝은 (이)들이 | φοῖβα 밝은 (것)들이 |
속격 | φοίβων 밝은 (이)들의 | φοιβῶν 밝은 (이)들의 | φοίβων 밝은 (것)들의 | |
여격 | φοίβοις 밝은 (이)들에게 | φοίβαις 밝은 (이)들에게 | φοίβοις 밝은 (것)들에게 | |
대격 | φοίβους 밝은 (이)들을 | φοίβᾱς 밝은 (이)들을 | φοῖβα 밝은 (것)들을 | |
호격 | φοῖβοι 밝은 (이)들아 | φοῖβαι 밝은 (이)들아 | φοῖβα 밝은 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
φοῖβος φοίβου 밝은 (이)의 |
φοιβότερος φοιβοτέρου 더 밝은 (이)의 |
φοιβότατος φοιβοτάτου 가장 밝은 (이)의 |
부사 | φοίβως | φοιβότερον | φοιβότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Alexander, (no name) 36:9)
(아리스토파네스, Thesmophoriazusae, Prologue, lyric5)
(아리스토파네스, Thesmophoriazusae, Prologue, lyric11)
(에우리피데스, Iphigenia in Tauris, choral, antistrophe 12)
(에우리피데스, Ion, episode 4:4)
(에우리피데스, Rhesus, episode8)
(헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 2:4)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기