헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φιλοκύνηγος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φιλοκύνηγος φιλοκύνηγον

형태분석: φιλοκυνηγ (어간) + ος (어미)

  1. loving the chase

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 φιλοκύνηγος

(이)가

φιλοκύνηγον

(것)가

속격 φιλοκυνήγου

(이)의

φιλοκυνήγου

(것)의

여격 φιλοκυνήγῳ

(이)에게

φιλοκυνήγῳ

(것)에게

대격 φιλοκύνηγον

(이)를

φιλοκύνηγον

(것)를

호격 φιλοκύνηγε

(이)야

φιλοκύνηγον

(것)야

쌍수주/대/호 φιλοκυνήγω

(이)들이

φιλοκυνήγω

(것)들이

속/여 φιλοκυνήγοιν

(이)들의

φιλοκυνήγοιν

(것)들의

복수주격 φιλοκύνηγοι

(이)들이

φιλοκύνηγα

(것)들이

속격 φιλοκυνήγων

(이)들의

φιλοκυνήγων

(것)들의

여격 φιλοκυνήγοις

(이)들에게

φιλοκυνήγοις

(것)들에게

대격 φιλοκυνήγους

(이)들을

φιλοκύνηγα

(것)들을

호격 φιλοκύνηγοι

(이)들아

φιλοκύνηγα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Λεοννάτῳ δὲ καὶ Μενελάῳ φιλοκυνήγοισ οὖσιν αὐλαῖαι σταδίων ἑκατὸν ἠκολούθουν, αἷσ περιιστάντεσ τὰσ θήρασ ι ἐκυνήγουν, τὰσ δὲ χρυσᾶσ πλατάνουσ καὶ τὴν χρυσῆν ἄμπελον ὑφ’ ἣν οἱ Περσῶν βασιλεῖσ ἐχρημάτιζον πολλάκισ καθήμενοι, σμαραγδίνουσ βότρυσ ἔχουσαν καὶ τῶν ’ Ἰνδικῶν ἀνθράκων ἄλλων τε παντοδαπῶν λίθων ὑπερβαλλόντων ταῖσ πολυτελείαισ, ἐλάττω φησὶν ὁ Φύλαρχοσ φαίνεσθαι τῆσ καθ’ ἡμέραν ἑκάστοτε γινομένησ παρ’ Ἀλεξάνδρῳ δαπάνησ, ἦν γὰρ αὐτοῦ ἡ σκηνὴ κλινῶν ρ’, χρυσοῖ δὲ κίονεσ ν’ κατεῖχον αὐτήν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 55 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 55 3:1)

유의어

  1. loving the chase

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION