고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: φείδομαι φείσομαι
형태분석: φείδ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | φείδομαι (나는) 뗀다 |
φείδει, φείδῃ (너는) 뗀다 |
φείδεται (그는) 뗀다 |
쌍수 | φείδεσθον (너희 둘은) 뗀다 |
φείδεσθον (그 둘은) 뗀다 |
||
복수 | φειδόμεθα (우리는) 뗀다 |
φείδεσθε (너희는) 뗀다 |
φείδονται (그들은) 뗀다 |
|
접속법 | 단수 | φείδωμαι (나는) 떼자 |
φείδῃ (너는) 떼자 |
φείδηται (그는) 떼자 |
쌍수 | φείδησθον (너희 둘은) 떼자 |
φείδησθον (그 둘은) 떼자 |
||
복수 | φειδώμεθα (우리는) 떼자 |
φείδησθε (너희는) 떼자 |
φείδωνται (그들은) 떼자 |
|
기원법 | 단수 | φειδοίμην (나는) 떼기를 (바라다) |
φείδοιο (너는) 떼기를 (바라다) |
φείδοιτο (그는) 떼기를 (바라다) |
쌍수 | φείδοισθον (너희 둘은) 떼기를 (바라다) |
φειδοίσθην (그 둘은) 떼기를 (바라다) |
||
복수 | φειδοίμεθα (우리는) 떼기를 (바라다) |
φείδοισθε (너희는) 떼기를 (바라다) |
φείδοιντο (그들은) 떼기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | φείδου (너는) 떼어라 |
φειδέσθω (그는) 떼어라 |
|
쌍수 | φείδεσθον (너희 둘은) 떼어라 |
φειδέσθων (그 둘은) 떼어라 |
||
복수 | φείδεσθε (너희는) 떼어라 |
φειδέσθων, φειδέσθωσαν (그들은) 떼어라 |
||
부정사 | φείδεσθαι 떼는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φειδομενος φειδομενου | φειδομενη φειδομενης | φειδομενον φειδομενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | φείσομαι (나는) 떼겠다 |
φείσει, φείσῃ (너는) 떼겠다 |
φείσεται (그는) 떼겠다 |
쌍수 | φείσεσθον (너희 둘은) 떼겠다 |
φείσεσθον (그 둘은) 떼겠다 |
||
복수 | φεισόμεθα (우리는) 떼겠다 |
φείσεσθε (너희는) 떼겠다 |
φείσονται (그들은) 떼겠다 |
|
기원법 | 단수 | φεισοίμην (나는) 떼겠기를 (바라다) |
φείσοιο (너는) 떼겠기를 (바라다) |
φείσοιτο (그는) 떼겠기를 (바라다) |
쌍수 | φείσοισθον (너희 둘은) 떼겠기를 (바라다) |
φεισοίσθην (그 둘은) 떼겠기를 (바라다) |
||
복수 | φεισοίμεθα (우리는) 떼겠기를 (바라다) |
φείσοισθε (너희는) 떼겠기를 (바라다) |
φείσοιντο (그들은) 떼겠기를 (바라다) |
|
부정사 | φείσεσθαι 뗄 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
φεισομενος φεισομενου | φεισομενη φεισομενης | φεισομενον φεισομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐφειδόμην (나는) 떼고 있었다 |
ἐφείδου (너는) 떼고 있었다 |
ἐφείδετο (그는) 떼고 있었다 |
쌍수 | ἐφείδεσθον (너희 둘은) 떼고 있었다 |
ἐφειδέσθην (그 둘은) 떼고 있었다 |
||
복수 | ἐφειδόμεθα (우리는) 떼고 있었다 |
ἐφείδεσθε (너희는) 떼고 있었다 |
ἐφείδοντο (그들은) 떼고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 지혜서 11:26)
(루키아노스, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 14:18)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 25 2:8)
(작자 미상, Greek Anthology, book 5, chapter 851)
(에픽테토스, Works, book 1,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기