고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: εὐμεταχείριστος εὐμεταχείριστον
형태분석: εὐμεταχειριστ (어간) + ος (어미)
남/여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|
단수 | 주격 | εὐμεταχείριστος 유순한 (이)가 | εὐμεταχείριστον 유순한 (것)가 |
속격 | εὐμεταχειρίστου 유순한 (이)의 | εὐμεταχειρίστου 유순한 (것)의 | |
여격 | εὐμεταχειρίστῳ 유순한 (이)에게 | εὐμεταχειρίστῳ 유순한 (것)에게 | |
대격 | εὐμεταχείριστον 유순한 (이)를 | εὐμεταχείριστον 유순한 (것)를 | |
호격 | εὐμεταχείριστε 유순한 (이)야 | εὐμεταχείριστον 유순한 (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | εὐμεταχειρίστω 유순한 (이)들이 | εὐμεταχειρίστω 유순한 (것)들이 |
속/여 | εὐμεταχειρίστοιν 유순한 (이)들의 | εὐμεταχειρίστοιν 유순한 (것)들의 | |
복수 | 주격 | εὐμεταχείριστοι 유순한 (이)들이 | εὐμεταχείριστα 유순한 (것)들이 |
속격 | εὐμεταχειρίστων 유순한 (이)들의 | εὐμεταχειρίστων 유순한 (것)들의 | |
여격 | εὐμεταχειρίστοις 유순한 (이)들에게 | εὐμεταχειρίστοις 유순한 (것)들에게 | |
대격 | εὐμεταχειρίστους 유순한 (이)들을 | εὐμεταχείριστα 유순한 (것)들을 | |
호격 | εὐμεταχείριστοι 유순한 (이)들아 | εὐμεταχείριστα 유순한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
εὐμεταχείριστος εὐμεταχειρίστου 유순한 (이)의 |
εὐμεταχειριστότερος εὐμεταχειριστοτέρου 더 유순한 (이)의 |
εὐμεταχειριστότατος εὐμεταχειριστοτάτου 가장 유순한 (이)의 |
부사 | εὐμεταχειρίστως | εὐμεταχειριστότερον | εὐμεταχειριστότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii,
(스트라본, 지리학, book 4, chapter 4 4:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기