헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐρρωμένος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐρρωμένος ἐρρωμένη ἐρρωμένον

형태분석: ἐρρωμεν (어간) + ος (어미)

어원: part. perf. pass. of r(w/nnumi, used as adj.

  1. 대담한, 무모한, 원기 왕성한, 튼튼한, 강한, 강력한, 격렬한
  1. in good health, stout, vigorous, stoutly, manfully, vigorously

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἐρρωμένος

대담한 (이)가

ἐρρωμένη

대담한 (이)가

ἐρρωμένον

대담한 (것)가

속격 ἐρρωμένου

대담한 (이)의

ἐρρωμένης

대담한 (이)의

ἐρρωμένου

대담한 (것)의

여격 ἐρρωμένῳ

대담한 (이)에게

ἐρρωμένῃ

대담한 (이)에게

ἐρρωμένῳ

대담한 (것)에게

대격 ἐρρωμένον

대담한 (이)를

ἐρρωμένην

대담한 (이)를

ἐρρωμένον

대담한 (것)를

호격 ἐρρωμένε

대담한 (이)야

ἐρρωμένη

대담한 (이)야

ἐρρωμένον

대담한 (것)야

쌍수주/대/호 ἐρρωμένω

대담한 (이)들이

ἐρρωμένᾱ

대담한 (이)들이

ἐρρωμένω

대담한 (것)들이

속/여 ἐρρωμένοιν

대담한 (이)들의

ἐρρωμέναιν

대담한 (이)들의

ἐρρωμένοιν

대담한 (것)들의

복수주격 ἐρρωμένοι

대담한 (이)들이

ἐρρωμέναι

대담한 (이)들이

ἐρρωμένα

대담한 (것)들이

속격 ἐρρωμένων

대담한 (이)들의

ἐρρωμενῶν

대담한 (이)들의

ἐρρωμένων

대담한 (것)들의

여격 ἐρρωμένοις

대담한 (이)들에게

ἐρρωμέναις

대담한 (이)들에게

ἐρρωμένοις

대담한 (것)들에게

대격 ἐρρωμένους

대담한 (이)들을

ἐρρωμένᾱς

대담한 (이)들을

ἐρρωμένα

대담한 (것)들을

호격 ἐρρωμένοι

대담한 (이)들아

ἐρρωμέναι

대담한 (이)들아

ἐρρωμένα

대담한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὑμᾶσ δ’ ἀυτῶ τοὺσ ἄγαν ἐρρωμένουσ, Λαερτίου παῖ, θηκτὰ κοιμίσαι ξίφη. (Euripides, Rhesus, episode 2:20)

    (에우리피데스, Rhesus, episode 2:20)

  • ἐρρωμένουσ ὑμᾶσ εἰσ τὴν Γαλιλαίαν ἥκειν πυθόμενοσ ἥδομαι, μάλιστα δ’ ὅτι δυνήσομαι παραδοὺσ ὑμῖν τὴν τῶν ἐνθάδε πραγμάτων ἐπιμέλειαν εἰσ τὴν πατρίδα πορευθῆναι· (Flavius Josephus, 270:3)

    (플라비우스 요세푸스, 270:3)

  • χαλεπῶσ μὲν οὖν καί μόλισ αἱ τῶν ἱερῶν ἀνεκαλύπτοντο χῶραι φιλοτιμίᾳ τοῦ Καμίλλου καὶ πόνῳ πολλῷ τῶν ἱεροφαντῶν ὡσ δὲ καὶ τήν πόλιν ἀνοικοδομεῖν ἔδει παντάπασι διεφθαρμένην, ἀθυμία πρὸσ τὸ ἔργον ἐνέπιπτε τοῖσ πολλοῖσ καί μέλλησισ ἦν ἐστερημένοισ ἁπάντων καί τινοσ ἐν τῷ παρόντι ῥᾳστώνησ καί ἀναπαύσεωσ ἐκ κακῶν δεομένοισ μᾶλλον ἢ κάμνειν καί ἀποτρύχειν ἑαυτούσ οὔτε χρήμασιν οὔτε σώμασιν ἐρρωμένουσ. (Plutarch, Camillus, chapter 31 1:1)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 31 1:1)

  • ὅθεν οὐδ’ ἦν πρόθυμοσ διὰ μάχησ ἐν τῷ παρόντι γενέσθαι τὴν κρίσιν, ἀλλὰ τρίβειν ἠξίου χρόνῳ τόν πόλεμον, ἐρρωμένουσ χρήμασιν, ὅπλων δὲ καί σωμάτων πλήθει λειπομένουσ. (Plutarch, Brutus, chapter 39 4:1)

    (플루타르코스, Brutus, chapter 39 4:1)

  • οἰόμενοι γὰρ ἐφ’ ἁρπαγὴν καὶ λεηλασίαν, οὐ μάχην, ἐλαύνειν, εἶτα πολλοῖσ βέλεσιν ἐντυγχάνοντεσ, ἐρρωμένουσ δὲ καὶ νεαλεῖσ ταῖσ προθυμίαισ ὁρῶντεσ, αὖθισ ἐξέκαμνον. (Plutarch, Antony, chapter 45 1:3)

    (플루타르코스, Antony, chapter 45 1:3)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION