Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐρημία

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐρημία

Structure: ἐρημι (Stem) + ᾱ (Ending)

Sense

  1. a solitude, desert, wilderness
  2. solitude, loneliness, isolation, desolation, being left alone
  3. want of, absence, none, freedom from

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὐδὲ ἔφθειρέ με λυμεὼν ἐρημίασ φθορεὺσ ἐν πεδίῳ, οὐδὲ ἐλυμήνατό μου τὰ ἁγνὰ τῆσ παρθενίασ λυμεὼν ἀπατηλὸσ ὄφισ. ἔμεινα δὲ χρόνον ἀκμῆσ σὺν ἀνδρί. (Septuagint, Liber Maccabees IV 18:8)
  • ἔστι τοίνυν διαβολὴ κατηγορία τισ ἐξ ἐρημίασ γινομένη, τὸν κατηγορούμενον λεληθυῖα, ἐκ τοῦ μονομεροῦσ ἀναντιλέκτωσ πεπιστευμένη. (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 6:2)
  • ὁ δὲ τὴν θύραν τοῦ δωματίου προστίθησιν εἰκῆ, καὶ τοῦτο ὡσ μὴ ὑπ’ ἀνέμου ἀνοιχθείη, καὶ γενομένου ψόφου νύκτωρ οὐδέν τι μᾶλλον θορυβεῖται ἢ μὴ γενομένου, καὶ δι’ ἐρημίασ δὲ ἀπιὼν ἄνευ ξίφουσ ὁδεύει· (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 55:3)
  • πόθεν ἐρημίασ; (Euripides, choral, strophe 16)
  • ἦλθον γὰρ αὐτοῦ πρὸσ τάφον πάρεργ’ ὁδοῦ καὶ προσπεσὼν ἔκλαυσ’ ἐρημίασ τυχών, σπονδάσ τε, λύσασ ἀσκὸν ὃν φέρω ξένοισ, ἔσπεισα, τύμβῳ δ’ ἀμφέθηκα μυρσίνασ. (Euripides, episode 1:9)

Related

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION