Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐρεθίζω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐρεθίζω

Structure: ἐρεθίζ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: e)re/qw

Sense

  1. to rouse to anger, rouse to fight, irritate, to provoke to curiosity, to stir, to be provoked, excited, kindled

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐρεθίζω ἐρεθίζεις ἐρεθίζει
Dual ἐρεθίζετον ἐρεθίζετον
Plural ἐρεθίζομεν ἐρεθίζετε ἐρεθίζουσιν*
SubjunctiveSingular ἐρεθίζω ἐρεθίζῃς ἐρεθίζῃ
Dual ἐρεθίζητον ἐρεθίζητον
Plural ἐρεθίζωμεν ἐρεθίζητε ἐρεθίζωσιν*
OptativeSingular ἐρεθίζοιμι ἐρεθίζοις ἐρεθίζοι
Dual ἐρεθίζοιτον ἐρεθιζοίτην
Plural ἐρεθίζοιμεν ἐρεθίζοιτε ἐρεθίζοιεν
ImperativeSingular ἐρέθιζε ἐρεθιζέτω
Dual ἐρεθίζετον ἐρεθιζέτων
Plural ἐρεθίζετε ἐρεθιζόντων, ἐρεθιζέτωσαν
Infinitive ἐρεθίζειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐρεθιζων ἐρεθιζοντος ἐρεθιζουσα ἐρεθιζουσης ἐρεθιζον ἐρεθιζοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἐρεθίζομαι ἐρεθίζει, ἐρεθίζῃ ἐρεθίζεται
Dual ἐρεθίζεσθον ἐρεθίζεσθον
Plural ἐρεθιζόμεθα ἐρεθίζεσθε ἐρεθίζονται
SubjunctiveSingular ἐρεθίζωμαι ἐρεθίζῃ ἐρεθίζηται
Dual ἐρεθίζησθον ἐρεθίζησθον
Plural ἐρεθιζώμεθα ἐρεθίζησθε ἐρεθίζωνται
OptativeSingular ἐρεθιζοίμην ἐρεθίζοιο ἐρεθίζοιτο
Dual ἐρεθίζοισθον ἐρεθιζοίσθην
Plural ἐρεθιζοίμεθα ἐρεθίζοισθε ἐρεθίζοιντο
ImperativeSingular ἐρεθίζου ἐρεθιζέσθω
Dual ἐρεθίζεσθον ἐρεθιζέσθων
Plural ἐρεθίζεσθε ἐρεθιζέσθων, ἐρεθιζέσθωσαν
Infinitive ἐρεθίζεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἐρεθιζομενος ἐρεθιζομενου ἐρεθιζομενη ἐρεθιζομενης ἐρεθιζομενον ἐρεθιζομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ μάλιστα αὐτοὺσ ἠρέθιζεν ἡ τῶν Ἑλλήνων φιλία καὶ γειτνίασισ, οἷσ ἔχθοσ ἐσ Ῥωμαίουσ ἐπεποιήκεσαν οἱ Ῥωμαίων στρατηγοί. (Appian, The Foreign Wars, chapter 9:2)
  • Οὐάριον δὲ καὶ Ἀλέξανδρον καὶ Διονύσιον περὶ Λῆμνον ἐν ἐρήμῃ νήσῳ καταλαβών, ἔνθα δείκνυται βωμὸσ Φιλοκτήτου καὶ χαλκοῦσ ὄφισ καὶ τόξα καὶ θώραξ ταινίαισ περίδετοσ, μνῆμα τῆσ ἐκείνου πάθησ, ἐπέπλει μὲν αὐτοῖσ ῥοθίῳ τε πολλῷ καὶ μετὰ καταφρονήσεωσ, εὐσταθῶσ δ’ ἐκείνων ὑπομενόντων ἔστησε τὴν εἰρεσίαν, καὶ κατὰ δύο ναῦσ ἐπιπέμπων ἠρέθιζεν ἐσ ἔκπλουν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 11 6:5)
  • καὶ περιταφρεύων οὐκ ἠρέθιζεν, ἑώσ χειμὼν ἐπιπεσὼν διέλυσε τὸ ἔργον ἅπασιν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 13 1:15)
  • δεινὴ δὲ τὸ γύναιον ἀγανάκτησισ εἰσῄει, καὶ πολλάκισ λοιδοροῦσα καὶ καταρωμένη τοὺσ ἁρ́παγασ ἐφ’ αὑτὴν ἠρέθιζεν. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 228:1)
  • Ἀντίπατροσ δὲ γνώμῃ τῇ πρὸσ τοὺσ ἀδελφοὺσ πολιτεύειν οὐκ ἐνέλιπεν καὶ πρὸσ τοὺσ παῖδασ αὐτοῖσ γεγονότασ, ἥ τε τοῦ πατρὸσ σπουδὴ περὶ αὐτοὺσ ἠρέθιζεν αὐτὸν μείζονασ ἔσεσθαι τῶν ἀδελφῶν προσδεχόμενον, καὶ μάλιστα ὁπότε ἀνδρωθεῖεν, Ἀρχελάου προσληψομένου τοῖσ θυγατριδοῖσ βασιλέωσ ἀνδρὸσ καὶ Φερώρου τῷ ληψομένῳ τὴν θυγατέρα· (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 17 19:1)

Synonyms

  1. to rouse to anger

Related

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION