헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπακτός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπακτός ἐπακτόν

형태분석: ἐπακτ (어간) + ος (어미)

어원: e)pa/gw

  1. 가짜의, 거짓의, 허위의
  1. brought in, imported
  2. alien, false
  3. brought upon oneself

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἐπακτός

(이)가

έ̓πακτον

(것)가

속격 ἐπακτοῦ

(이)의

ἐπάκτου

(것)의

여격 ἐπακτῷ

(이)에게

ἐπάκτῳ

(것)에게

대격 ἐπακτόν

(이)를

έ̓πακτον

(것)를

호격 ἐπακτέ

(이)야

έ̓πακτον

(것)야

쌍수주/대/호 ἐπακτώ

(이)들이

ἐπάκτω

(것)들이

속/여 ἐπακτοῖν

(이)들의

ἐπάκτοιν

(것)들의

복수주격 ἐπακτοί

(이)들이

έ̓πακτα

(것)들이

속격 ἐπακτῶν

(이)들의

ἐπάκτων

(것)들의

여격 ἐπακτοῖς

(이)들에게

ἐπάκτοις

(것)들에게

대격 ἐπακτούς

(이)들을

έ̓πακτα

(것)들을

호격 ἐπακτοί

(이)들아

έ̓πακτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • σὲ δ’, ὦ τέκνον, καὶ γάμοισι δὴ κλύω ζυγέντα παιδοποιὸν ἁδονὰν ξένοισιν ἐν δόμοισ ἔχειν ξένον τε κῆδοσ ἀμφέπειν, ἄλαστα ματρὶ τᾷδε Λα‐ ίῳ τε τῷ παλαιγενεῖ, γάμων ἐπακτὸν ἄταν. (Euripides, Phoenissae, episode, lyric 2:3)

    (에우리피데스, Phoenissae, episode, lyric 2:3)

  • Χάρησ μὲν γὰρ ὁ Ἀθηναῖοσ ἔν τινι μάχῃ πρὸσ τοὺσ βασιλέωσ στρατηγοὺσ εὐτυχήσασ ἔγραψε τῷ δήμῳ τῶν Ἀθηναίων ὡσ νενικήκοι τῆσ ἐν Μαραθῶνι μάχησ ἀδελφήν ταύτην δὲ τὴν πρᾶξιν οὐκ ἂν ἁμάρτοι τισ ἀδελφήν προσειπὼν τῆσ Πελοπίδου τοῦ Θηβαίου καὶ Θρασυβούλου τοῦ Ἀθηναίου τυραννοκτονίασ, πλὴν ὅτι τῷ μὴ πρὸσ Ἕλληνασ, ἀλλὰ ἐπακτὸν ἀρχὴν γεγονέναι καὶ ἀλλόφυλον αὕτη διήνεγκεν. (Plutarch, Aratus, chapter 16 3:1)

    (플루타르코스, Aratus, chapter 16 3:1)

  • "ἦ τοῖον ἔργον καὶ θεοῖσι προσφιλέσ, καλόν τ’ ἀκοῦσαι καὶ λέγειν μεθυστέροισ, πόλιν πατρῴαν καὶ θεοὺσ τοὺσ ἐγγενεῖσ πορθεῖν, στράτευμ’ ἐπακτὸν ἐμβεβληκότα; (Aeschylus, Seven Against Thebes, choral, strophe 3 1:6)

    (아이스킬로스, 테바이를 공격한 일곱 장수, choral, strophe 3 1:6)

  • ἄγοσ δὲ καὶ θανὼν κεκτήσεται θεῶν πατρῴων, οὓσ ἀτιμάσασ ὅδε στράτευμ’ ἐπακτὸν ἐμβαλὼν ᾕρει πόλιν. (Aeschylus, Seven Against Thebes, episode7)

    (아이스킬로스, 테바이를 공격한 일곱 장수, episode7)

  • αὐτὸσ δὲ μητρὸσ ἐξέφυσ Κρήσσησ, ἐφ’ ᾗ λαβὼν ἐπακτὸν ἄνδρ’ ὁ φιτύσασ πατὴρ ἐφῆκεν ἐλλοῖσ ἰχθύσιν διαφθοράν. (Sophocles, Ajax, episode 2:4)

    (소포클레스, Ajax, episode 2:4)

유의어

  1. brought in

  2. brought upon oneself

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION