고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐμπορεύομαι ἐμπορεύσομαι ἐνεπορεύθην
형태분석: ἐμ (접두사) + πορεύ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐνεπορευόμην (나는) 여행하고 있었다 |
ἐνεπορεύου (너는) 여행하고 있었다 |
ἐνεπορεύετο (그는) 여행하고 있었다 |
쌍수 | ἐνεπορεύεσθον (너희 둘은) 여행하고 있었다 |
ἐνεπορευέσθην (그 둘은) 여행하고 있었다 |
||
복수 | ἐνεπορευόμεθα (우리는) 여행하고 있었다 |
ἐνεπορεύεσθε (너희는) 여행하고 있었다 |
ἐνεπορεύοντο (그들은) 여행하고 있었다 |
수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐνεπορεύθην (나는) 여행했다 |
ἐνεπορεύθης (너는) 여행했다 |
ἐνεπορεύθη (그는) 여행했다 |
쌍수 | ἐνεπορεύθητον (너희 둘은) 여행했다 |
ἐνεπορευθήτην (그 둘은) 여행했다 |
||
복수 | ἐνεπορεύθημεν (우리는) 여행했다 |
ἐνεπορεύθητε (너희는) 여행했다 |
ἐνεπορεύθησαν (그들은) 여행했다 |
|
접속법 | 단수 | ἐμπορεύθω (나는) 여행했자 |
ἐμπορεύθῃς (너는) 여행했자 |
ἐμπορεύθῃ (그는) 여행했자 |
쌍수 | ἐμπορεύθητον (너희 둘은) 여행했자 |
ἐμπορεύθητον (그 둘은) 여행했자 |
||
복수 | ἐμπορεύθωμεν (우리는) 여행했자 |
ἐμπορεύθητε (너희는) 여행했자 |
ἐμπορεύθωσιν* (그들은) 여행했자 |
|
기원법 | 단수 | ἐμπορευθείην (나는) 여행했기를 (바라다) |
ἐμπορευθείης (너는) 여행했기를 (바라다) |
ἐμπορευθείη (그는) 여행했기를 (바라다) |
쌍수 | ἐμπορευθείητον (너희 둘은) 여행했기를 (바라다) |
ἐμπορευθειήτην (그 둘은) 여행했기를 (바라다) |
||
복수 | ἐμπορευθείημεν (우리는) 여행했기를 (바라다) |
ἐμπορευθείητε (너희는) 여행했기를 (바라다) |
ἐμπορευθείησαν (그들은) 여행했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐμπορεύθητι (너는) 여행했어라 |
ἐμπορευθήτω (그는) 여행했어라 |
|
쌍수 | ἐμπορεύθητον (너희 둘은) 여행했어라 |
ἐμπορευθήτων (그 둘은) 여행했어라 |
||
복수 | ἐμπορεύθητε (너희는) 여행했어라 |
ἐμπορευθέντων (그들은) 여행했어라 |
||
부정사 | ἐμπορευθῆναι 여행했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐμπορευθεις ἐμπορευθεντος | ἐμπορευθεισα ἐμπορευθεισης | ἐμπορευθεν ἐμπορευθεντος |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 잠언 29:31)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기