호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: συνοδοιπορέω συνοδοιπορήσω
형태분석: συν (접두사) + ὁδοιπορέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνοδοιπόρω (나는) ~와 비교한다 |
συνοδοιπόρεις (너는) ~와 비교한다 |
συνοδοιπόρει (그는) ~와 비교한다 |
쌍수 | συνοδοιπόρειτον (너희 둘은) ~와 비교한다 |
συνοδοιπόρειτον (그 둘은) ~와 비교한다 |
||
복수 | συνοδοιπόρουμεν (우리는) ~와 비교한다 |
συνοδοιπόρειτε (너희는) ~와 비교한다 |
συνοδοιπόρουσι(ν) (그들은) ~와 비교한다 |
|
접속법 | 단수 | συνοδοιπόρω (나는) ~와 비교하자 |
συνοδοιπόρῃς (너는) ~와 비교하자 |
συνοδοιπόρῃ (그는) ~와 비교하자 |
쌍수 | συνοδοιπόρητον (너희 둘은) ~와 비교하자 |
συνοδοιπόρητον (그 둘은) ~와 비교하자 |
||
복수 | συνοδοιπόρωμεν (우리는) ~와 비교하자 |
συνοδοιπόρητε (너희는) ~와 비교하자 |
συνοδοιπόρωσι(ν) (그들은) ~와 비교하자 |
|
기원법 | 단수 | συνοδοιπόροιμι (나는) ~와 비교하기를 (바라다) |
συνοδοιπόροις (너는) ~와 비교하기를 (바라다) |
συνοδοιπόροι (그는) ~와 비교하기를 (바라다) |
쌍수 | συνοδοιπόροιτον (너희 둘은) ~와 비교하기를 (바라다) |
συνοδοιποροίτην (그 둘은) ~와 비교하기를 (바라다) |
||
복수 | συνοδοιπόροιμεν (우리는) ~와 비교하기를 (바라다) |
συνοδοιπόροιτε (너희는) ~와 비교하기를 (바라다) |
συνοδοιπόροιεν (그들은) ~와 비교하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συνοδοιπο῀ρει (너는) ~와 비교해라 |
συνοδοιπορεῖτω (그는) ~와 비교해라 |
|
쌍수 | συνοδοιπόρειτον (너희 둘은) ~와 비교해라 |
συνοδοιπορεῖτων (그 둘은) ~와 비교해라 |
||
복수 | συνοδοιπόρειτε (너희는) ~와 비교해라 |
συνοδοιποροῦντων, συνοδοιπορεῖτωσαν (그들은) ~와 비교해라 |
||
부정사 | συνοδοιπόρειν ~와 비교하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συνοδοιπορων συνοδοιπορουντος | συνοδοιπορουσα συνοδοιπορουσης | συνοδοιπορουν συνοδοιπορουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνοδοιπόρουμαι (나는) ~와 비교된다 |
συνοδοιπόρει, συνοδοιπόρῃ (너는) ~와 비교된다 |
συνοδοιπόρειται (그는) ~와 비교된다 |
쌍수 | συνοδοιπόρεισθον (너희 둘은) ~와 비교된다 |
συνοδοιπόρεισθον (그 둘은) ~와 비교된다 |
||
복수 | συνοδοιποροῦμεθα (우리는) ~와 비교된다 |
συνοδοιπόρεισθε (너희는) ~와 비교된다 |
συνοδοιπόρουνται (그들은) ~와 비교된다 |
|
접속법 | 단수 | συνοδοιπόρωμαι (나는) ~와 비교되자 |
συνοδοιπόρῃ (너는) ~와 비교되자 |
συνοδοιπόρηται (그는) ~와 비교되자 |
쌍수 | συνοδοιπόρησθον (너희 둘은) ~와 비교되자 |
συνοδοιπόρησθον (그 둘은) ~와 비교되자 |
||
복수 | συνοδοιπορώμεθα (우리는) ~와 비교되자 |
συνοδοιπόρησθε (너희는) ~와 비교되자 |
συνοδοιπόρωνται (그들은) ~와 비교되자 |
|
기원법 | 단수 | συνοδοιποροίμην (나는) ~와 비교되기를 (바라다) |
συνοδοιπόροιο (너는) ~와 비교되기를 (바라다) |
συνοδοιπόροιτο (그는) ~와 비교되기를 (바라다) |
쌍수 | συνοδοιπόροισθον (너희 둘은) ~와 비교되기를 (바라다) |
συνοδοιποροίσθην (그 둘은) ~와 비교되기를 (바라다) |
||
복수 | συνοδοιποροίμεθα (우리는) ~와 비교되기를 (바라다) |
συνοδοιπόροισθε (너희는) ~와 비교되기를 (바라다) |
συνοδοιπόροιντο (그들은) ~와 비교되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συνοδοιπόρου (너는) ~와 비교되어라 |
συνοδοιπορεῖσθω (그는) ~와 비교되어라 |
|
쌍수 | συνοδοιπόρεισθον (너희 둘은) ~와 비교되어라 |
συνοδοιπορεῖσθων (그 둘은) ~와 비교되어라 |
||
복수 | συνοδοιπόρεισθε (너희는) ~와 비교되어라 |
συνοδοιπορεῖσθων, συνοδοιπορεῖσθωσαν (그들은) ~와 비교되어라 |
||
부정사 | συνοδοιπόρεισθαι ~와 비교되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συνοδοιπορουμενος συνοδοιπορουμενου | συνοδοιπορουμενη συνοδοιπορουμενης | συνοδοιπορουμενον συνοδοιπορουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνωδοιπο῀ρουν (나는) ~와 비교하고 있었다 |
συνωδοιπο῀ρεις (너는) ~와 비교하고 있었다 |
συνωδοιπο῀ρει(ν) (그는) ~와 비교하고 있었다 |
쌍수 | συνωδοιπόρειτον (너희 둘은) ~와 비교하고 있었다 |
συνωδοιπορεῖτην (그 둘은) ~와 비교하고 있었다 |
||
복수 | συνωδοιπόρουμεν (우리는) ~와 비교하고 있었다 |
συνωδοιπόρειτε (너희는) ~와 비교하고 있었다 |
συνωδοιπο῀ρουν (그들은) ~와 비교하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνωδοιποροῦμην (나는) ~와 비교되고 있었다 |
συνωδοιπόρου (너는) ~와 비교되고 있었다 |
συνωδοιπόρειτο (그는) ~와 비교되고 있었다 |
쌍수 | συνωδοιπόρεισθον (너희 둘은) ~와 비교되고 있었다 |
συνωδοιπορεῖσθην (그 둘은) ~와 비교되고 있었다 |
||
복수 | συνωδοιποροῦμεθα (우리는) ~와 비교되고 있었다 |
συνωδοιπόρεισθε (너희는) ~와 비교되고 있었다 |
συνωδοιπόρουντο (그들은) ~와 비교되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Verae Historiae, book 2 4:5)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []