헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

δοριάλωτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: δοριάλωτος δοριάλωτον

형태분석: δοριαλωτ (어간) + ος (어미)

어원: a(lw=nai

  1. captive of the spear, taken in war

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 δοριάλωτος

(이)가

δοριάλωτον

(것)가

속격 δοριαλώτου

(이)의

δοριαλώτου

(것)의

여격 δοριαλώτῳ

(이)에게

δοριαλώτῳ

(것)에게

대격 δοριάλωτον

(이)를

δοριάλωτον

(것)를

호격 δοριάλωτε

(이)야

δοριάλωτον

(것)야

쌍수주/대/호 δοριαλώτω

(이)들이

δοριαλώτω

(것)들이

속/여 δοριαλώτοιν

(이)들의

δοριαλώτοιν

(것)들의

복수주격 δοριάλωτοι

(이)들이

δοριάλωτα

(것)들이

속격 δοριαλώτων

(이)들의

δοριαλώτων

(것)들의

여격 δοριαλώτοις

(이)들에게

δοριαλώτοις

(것)들에게

대격 δοριαλώτους

(이)들을

δοριάλωτα

(것)들을

호격 δοριάλωτοι

(이)들아

δοριάλωτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "εἰ δ’ ἀντιποιῇ κατὰ πόλεμον λαβὼν εἰκότωσ ἔχειν, εἰ μὲν πρὸσ ἡμᾶσ πολεμήσασ δοριάλωτον τὴν πόλιν εἷλεσ, κυρίωσ ἔχεισ τῷ τοῦ πολέμου νόμῳ κτησάμενοσ· (Aeschines, Speeches, , section 332)

    (아이스키네스, 연설, , section 332)

  • οἱ δὲ πρεσβύτεροι τὸ μὲν πρῶτον πείθειν ἐπεχείρουν τοὺσ νέουσ μὴ δι’ ἕνα Μακεδόνα περιιδεῖν τὴν πατρίδα γινομένην δοριάλωτον· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 46 4:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 46 4:1)

  • ἅμα δ’ ἡμέρᾳ τὸ μὲν τῆσ συμφορᾶσ μέγεθοσ συνεωράθη, οἱ δὲ Συρακόσιοι, μίαν ἔχοντεσ σωτηρίαν τὴν ἀπὸ τοῦ Δίωνοσ βοήθειαν, ἐξαπέστειλαν ἱππεῖσ εἰσ Λεοντίνουσ, δεόμενοι τοῦ Δίωνοσ μὴ περιιδεῖν τὴν πατρίδα δοριάλωτον γινομένην καὶ τῶν μὲν ἡμαρτημένων δοῦναι συγγνώμην αὐτοῖσ, τὰσ δὲ παρούσασ δυστυχίασ ἐλεήσαντα διορθώσασθαι τὴν τῆσ πατρίδοσ συμφοράν. (Diodorus Siculus, Library, book xvi, chapter 20 1:1)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xvi, chapter 20 1:1)

  • Λακεδαιμόνιοι δὲ οὔτε κήρυκα ἀποστέλλουσι προεροῦντα Μεσσηνίοισ πόλεμον οὔτε προαπειπάμενοι τὴν φιλίαν, κρύφα δὲ καὶ μάλιστα ὡσ ἐδύναντο ἐν ἀπορρήτῳ παρασκευασάμενοι, προομνύουσιν ὁρ́κον μήτε τοῦ πολέμου μῆκοσ, ἢν μὴ δι’ ὀλίγου κριθῇ, μήτε τὰσ συμφοράσ, εἰ μεγάλαι πολεμοῦσι γένοιντο, ἀποστρέψειν σφᾶσ πρὶν ἢ κτήσαιντο χώραν τὴν Μεσσηνίαν δοριάλωτον. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 5 13:2)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 5 13:2)

  • καὶ τῶν ἀνθρώπων ἀνασπάστων γινομένων, τηλικοῦτο συνέβη γενέσθαι πένθοσ καὶ τηλικοῦτον θόρυβον ὥστε δοριάλωτον δοκεῖν ἅπασαν γίνεσθαι. (Polybius, Histories, book 23, ii. res macedoniae 6:1)

    (폴리비오스, Histories, book 23, ii. res macedoniae 6:1)

유의어

  1. captive of the spear

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION