헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

βουνός

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: βουνός βουνοῦ

형태분석: βουν (어간) + ος (어미)

  1. 언덕, 메, 더미
  2. 두덩, 언덕
  3. 제단, 분향소
  1. hill, heap
  2. mound
  3. altar
  4. blood clot

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 βουνός

언덕이

βουνώ

언덕들이

βουνοί

언덕들이

속격 βουνοῦ

언덕의

βουνοῖν

언덕들의

βουνῶν

언덕들의

여격 βουνῷ

언덕에게

βουνοῖν

언덕들에게

βουνοῖς

언덕들에게

대격 βουνόν

언덕을

βουνώ

언덕들을

βουνούς

언덕들을

호격 βουνέ

언덕아

βουνώ

언덕들아

βουνοί

언덕들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅτι ἀπὸ κορυφῆσ ὀρέων ὄψομαι αὐτὸν καὶ ἀπὸ βουνῶν προσνοήσω αὐτόν. ἰδοὺ λαὸσ μόνοσ κατοικήσει καὶ ἐν ἔθνεσιν οὐ συλλογισθήσεται. (Septuagint, Liber Numeri 23:9)

    (70인역 성경, 민수기 23:9)

  • ἀπὸ κορυφῆσ ὀρέων ἀρχῆσ καὶ ἀπὸ κορυφῆσ βουνῶν ἀενάων (Septuagint, Liber Deuteronomii 33:15)

    (70인역 성경, 신명기 33:15)

  • ἰδοὺ γὰρ αὐτὸσ νῦν κέκρυπται ἐν ἑνὶ τῶν βουνῶν ἢ ἐν ἑνὶ τῶν τόπων, καὶ ἔσται ἐν τῷ ἐπιπεσεῖν αὐτοῖσ ἐν ἀρχῇ καὶ ἀκούσῃ ὁ ἀκούων καὶ εἴπῃ. ἐγενήθη θραῦσισ ἐν τῷ λαῷ τῷ ὀπίσω Ἀβεσσαλώμ, (Septuagint, Liber II Samuelis 17:9)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 17:9)

  • καὶ εἶπον πρὸσ αὐτόν. ἰδοὺ δὴ μετὰ τῶν παίδων σου πεντήκοντα ἄνδρεσ υἱοὶ δυνάμεωσ. πορευθέντεσ δὴ ζητησάτωσαν τὸν κύριόν σου, μή ποτε ᾖρεν αὐτὸν πνεῦμα Κυρίου καὶ ἔρριψεν αὐτὸν ἐν τῷ Ἰορδάνῃ ἢ ἐφ̓ ἓν τῶν ὀρέων ἢ ἐφ̓ ἕνα τῶν βουνῶν. καὶ εἶπεν Ἑλισαιέ. οὐκ ἀποστελεῖτε. (Septuagint, Liber II Regum 2:16)

    (70인역 성경, 열왕기 하권 2:16)

  • καὶ ἐθυσίαζε καὶ ἐθυμία ἐν τοῖσ ὑψηλοῖσ καὶ ἐπὶ τῶν βουνῶν καὶ ὑποκάτω παντὸσ ξύλου ἀλσώδουσ. (Septuagint, Liber II Regum 16:4)

    (70인역 성경, 열왕기 하권 16:4)

유의어

  1. 언덕

  2. 두덩

  3. 제단

  4. blood clot

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION