βουνός
2군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
βουνός
βουνοῦ
형태분석:
βουν
(어간)
+
ος
(어미)
뜻
- 언덕, 메, 더미
- 두덩, 언덕
- 제단, 분향소
- hill, heap
- mound
- altar
- blood clot
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ ἦλθεν ὁ ἄγγελοσ καὶ ἀπήγγειλεν λέγων Ἤνεγκαν τὰσ κεφαλὰσ τῶν υἱῶν τοῦ βασιλέωσ. καὶ εἶπεν Θέτε αὐτὰσ βουνοὺσ δύο παρὰ τὴν θύραν τῆσ πύλησ εἰσ πρωί. (Septuagint, Liber II Regum 10:8)
(70인역 성경, 열왕기 하권 10:8)
- ἦλθεν Ἀσσοὺρ ἐξ ὀρέων ἀπὸ βορρᾶ, ἦλθεν ἐν μυριάσι δυνάμεωσ αὐτοῦ, ὧν τὸ πλῆθοσ αὐτῶν ἐνέφραξε χειμάρρουσ, καὶ ἡ ἵπποσ αὐτῶν ἐκάλυψε βουνούσ. (Septuagint, Liber Iudith 16:3)
(70인역 성경, 유딧기 16:3)
- Φωνὴ ἀδελφιδοῦ μου. ἰδοὺ οὗτοσ ἥκει πηδῶν ἐπὶ τὰ ὄρη, διαλλόμενοσ ἐπὶ τοὺσ βουνούσ. (Septuagint, Canticum Canticorum 2:8)
(70인역 성경, 아가 2:8)
- ἐπὶ τὰσ κορυφὰσ τῶν ὀρέων ἐθυσίαζον καὶ ἐπὶ τοὺσ βουνοὺσ ἔθυον, ὑποκάτω δρυὸσ καὶ λεύκησ καὶ δένδρου συσκιάζοντοσ, ὅτι καλὸν σκέπη. διὰ τοῦτο ἐκπορνεύσουσιν αἱ θυγατέρεσ ὑμῶν, καὶ αἱ νύμφαι ὑμῶν μοιχεύσουσι. (Septuagint, Prophetia Osee 4:13)
(70인역 성경, 호세아서 4:13)
- Σαλπίσατε σάλπιγγι ἐπὶ τοὺσ βουνούσ, ἠχήσατε ἐπὶ τῶν ὑψηλῶν, κηρύξατε ἐν τῷ οἴκῳ Ὦν. ἐξέστη Βενιαμίν, (Septuagint, Prophetia Osee 5:8)
(70인역 성경, 호세아서 5:8)