고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἄταφος ἄταφη ἄταφον
형태분석: ἀ (접두사) + ταφ (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ά̓ταφος (이)가 | ἄτάφη (이)가 | ά̓ταφον (것)가 |
속격 | ἀτάφου (이)의 | ἄτάφης (이)의 | ἀτάφου (것)의 | |
여격 | ἀτάφῳ (이)에게 | ἄτάφῃ (이)에게 | ἀτάφῳ (것)에게 | |
대격 | ά̓ταφον (이)를 | ἄτάφην (이)를 | ά̓ταφον (것)를 | |
호격 | ά̓ταφε (이)야 | ἄτάφη (이)야 | ά̓ταφον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀτάφω (이)들이 | ἄτάφᾱ (이)들이 | ἀτάφω (것)들이 |
속/여 | ἀτάφοιν (이)들의 | ἄτάφαιν (이)들의 | ἀτάφοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ά̓ταφοι (이)들이 | ά̓́ταφαι (이)들이 | ά̓ταφα (것)들이 |
속격 | ἀτάφων (이)들의 | ἄταφῶν (이)들의 | ἀτάφων (것)들의 | |
여격 | ἀτάφοις (이)들에게 | ἄτάφαις (이)들에게 | ἀτάφοις (것)들에게 | |
대격 | ἀτάφους (이)들을 | ἄτάφᾱς (이)들을 | ά̓ταφα (것)들을 | |
호격 | ά̓ταφοι (이)들아 | ά̓́ταφαι (이)들아 | ά̓ταφα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ά̓ταφος ἀτάφου (이)의 |
ἀταφώτερος ἀταφωτέρου 더 (이)의 |
ἀταφώτατος ἀταφωτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀτάφως | ἀταφώτερον | ἀταφώτατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Maccabees II 5:10)
(리쿠르고스, 연설,
(플루타르코스, Lives, chapter 13 1:1)
(플루타르코스, De Iside et Osiride, section 51 2:1)
(플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 2,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기