헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄσωτος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄσωτος

형태분석: ἀσωτ (어간) + ος (어미)

어원: sw/zw

  1. 품행이 나쁜, 부도덕한, 방탕한
  2. 치명적인, 죽을 운명의, 모진
  1. having no hope of safety, abandoned, profligate
  2. bringing ruin on, fatal

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ά̓σωτος

품행이 나쁜 (이)가

ά̓σωτον

품행이 나쁜 (것)가

속격 ἀσώτου

품행이 나쁜 (이)의

ἀσώτου

품행이 나쁜 (것)의

여격 ἀσώτῳ

품행이 나쁜 (이)에게

ἀσώτῳ

품행이 나쁜 (것)에게

대격 ά̓σωτον

품행이 나쁜 (이)를

ά̓σωτον

품행이 나쁜 (것)를

호격 ά̓σωτε

품행이 나쁜 (이)야

ά̓σωτον

품행이 나쁜 (것)야

쌍수주/대/호 ἀσώτω

품행이 나쁜 (이)들이

ἀσώτω

품행이 나쁜 (것)들이

속/여 ἀσώτοιν

품행이 나쁜 (이)들의

ἀσώτοιν

품행이 나쁜 (것)들의

복수주격 ά̓σωτοι

품행이 나쁜 (이)들이

ά̓σωτα

품행이 나쁜 (것)들이

속격 ἀσώτων

품행이 나쁜 (이)들의

ἀσώτων

품행이 나쁜 (것)들의

여격 ἀσώτοις

품행이 나쁜 (이)들에게

ἀσώτοις

품행이 나쁜 (것)들에게

대격 ἀσώτους

품행이 나쁜 (이)들을

ά̓σωτα

품행이 나쁜 (것)들을

호격 ά̓σωτοι

품행이 나쁜 (이)들아

ά̓σωτα

품행이 나쁜 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ά̓σωτος

ἀσώτου

품행이 나쁜 (이)의

ἀσωτότερος

ἀσωτοτέρου

더 품행이 나쁜 (이)의

ἀσωτότατος

ἀσωτοτάτου

가장 품행이 나쁜 (이)의

부사 ἀσώτως

ἀσωτότερον

ἀσωτότατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ μόνον δὲ τοῦτον, ἀλλὰ καὶ τὸν δανειστὴν Γνίφωνα ἰδὼν στένοντα καὶ μεταγινώσκοντα ὅτι μὴ ἀπέλαυσε τῶν χρημάτων, ἀλλ’ ἄγευστοσ αὐτῶν ἀπέθανε τῷ ἀσώτῳ Ῥοδοχάρει τὴν οὐσίαν ἀπολιπών, ‐ οὗτοσ γὰρ ἄγχιστα ἦν αὐτῷ γένουσ καὶ πρῶτοσ ἐπὶ τὸν κλῆρον ἐκαλεῖτο κατὰ τὸν νόμον ‐ οὐκ εἶχον ὅπωσ καταπαύσω τὸν γέλωτα, καὶ μάλιστα μεμνημένοσ ὡσ ὠχρὸσ ἀεὶ καὶ αὐχμηρὸσ ἦν, φροντίδοσ τὸ μέτωπον ἀνάπλεωσ καὶ μόνοισ τοῖσ δακτύλοισ πλουτῶν, οἷσ τάλαντα καὶ μυριάδασ ἐλογίζετο, κατὰ μικρὸν συλλέγων τὰ μετ’ ὀλίγον ἐκχυθησόμενα πρὸσ τοῦ μακαρίου Ῥοδοχάρουσ. (Lucian, Cataplus, (no name) 17:1)

    (루키아노스, Cataplus, (no name) 17:1)

  • τὸ μὲν ὅλον, συμβιῶναι δεξιὸσ καὶ συμπιεῖν ἱκανὸσ καὶ κωμάσαι μετὰ αὐλητρίδοσ ἐπιτήδειοσ ἐρῶντι καὶ ἀσώτῳ δεσπότῃ· (Lucian, Vitarum auctio, (no name) 12:14)

    (루키아노스, Vitarum auctio, (no name) 12:14)

  • Τιμοκλῆσ δ’ ἐν Ἐπιστολαῖσ καὶ ὡσ Δημοτίωνι τῷ ἀσώτῳ παρασιτοῦντοσ αὐτοῦ μνημονεύει· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 42 2:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 42 2:3)

유의어

  1. 치명적인

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION