헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀρτίπους

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀρτίπους

형태분석: ἀρτιποδ (어간) + ς (어미)

어원: a)/rtios, pou/s

  1. 강한, 강력한, 진한, 튼튼한
  1. sound of foot, strong, swift of foot
  2. coming just in time

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀρτίπους

강한 (이)가

ἀρτίπουν

강한 (것)가

속격 ἀρτίποδος

강한 (이)의

ἀρτίποδος

강한 (것)의

여격 ἀρτίποδι

강한 (이)에게

ἀρτίποδι

강한 (것)에게

대격 ἀρτίποδα

강한 (이)를

ἀρτίπουν

강한 (것)를

호격 ἀρτίπους

강한 (이)야

ἀρτίπουν

강한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀρτίποδε

강한 (이)들이

ἀρτίποδε

강한 (것)들이

속/여 ἀρτιπόδοιν

강한 (이)들의

ἀρτιπόδοιν

강한 (것)들의

복수주격 ἀρτίποδες

강한 (이)들이

ἀρτίποδα

강한 (것)들이

속격 ἀρτιπόδων

강한 (이)들의

ἀρτιπόδων

강한 (것)들의

여격 ἀρτίποσιν*

강한 (이)들에게

ἀρτίποσιν*

강한 (것)들에게

대격 ἀρτίποδας

강한 (이)들을

ἀρτίποδα

강한 (것)들을

호격 ἀρτίποδες

강한 (이)들아

ἀρτίποδα

강한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • φράζεο δή, Σπάρτη, καίπερ μεγάλαυχοσ ἐοῦσα, μὴ σέθεν ἀρτίποδοσ βλάστῃ χωλὴ βασιλεία δηρὸν γὰρ νοῦσοί σε κατασχήσουσιν ἀέλπτοι φθισιβρότου τ’ ἐπὶ κῦμα κυλινδόμενον πολέμοιο. (Plutarch, Agesilaus, chapter 3 4:3)

    (플루타르코스, Agesilaus, chapter 3 4:3)

  • "φράζεο δή, Σπάρτη, καίπερ μεγάλαυχοσ ἐοῦσα, μὴ σέθεν ἀρτίποδοσ βλάψῃ χωλὴ βασιλεία. (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 115)

    (플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 115)

  • φράζεο δή, Σπάρτη, καίπερ μεγάλαυχοσ ἐοῦσα, μὴ σέθεν ἀρτίποδοσ βλάστῃ χωλὴ βασιλεία. (Plutarch, , chapter 22 5:3)

    (플루타르코스, , chapter 22 5:3)

  • φράζεο δή, Σπάρτη, καίπερ μεγάλαυχοσ ἐοῦσα,μὴ σέθεν ἀρτίποδοσ βλάστῃ χωλὴ βασιλεία. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 8 14:2)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 8 14:2)

유의어

  1. 강한

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION