헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄρεσκος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄρεσκος

형태분석: ἀρεσκ (어간) + ος (어미)

어원: a)re/skw

  1. 즐거운, 유쾌한, 환영하는, 상냥한
  1. pleasing, obsequious, cringing

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓ρεσκος

즐거운 (이)가

ἀρέσκη

즐거운 (이)가

ά̓ρεσκον

즐거운 (것)가

속격 ἀρέσκου

즐거운 (이)의

ἀρέσκης

즐거운 (이)의

ἀρέσκου

즐거운 (것)의

여격 ἀρέσκῳ

즐거운 (이)에게

ἀρέσκῃ

즐거운 (이)에게

ἀρέσκῳ

즐거운 (것)에게

대격 ά̓ρεσκον

즐거운 (이)를

ἀρέσκην

즐거운 (이)를

ά̓ρεσκον

즐거운 (것)를

호격 ά̓ρεσκε

즐거운 (이)야

ἀρέσκη

즐거운 (이)야

ά̓ρεσκον

즐거운 (것)야

쌍수주/대/호 ἀρέσκω

즐거운 (이)들이

ἀρέσκᾱ

즐거운 (이)들이

ἀρέσκω

즐거운 (것)들이

속/여 ἀρέσκοιν

즐거운 (이)들의

ἀρέσκαιν

즐거운 (이)들의

ἀρέσκοιν

즐거운 (것)들의

복수주격 ά̓ρεσκοι

즐거운 (이)들이

ά̓ρεσκαι

즐거운 (이)들이

ά̓ρεσκα

즐거운 (것)들이

속격 ἀρέσκων

즐거운 (이)들의

ἀρεσκῶν

즐거운 (이)들의

ἀρέσκων

즐거운 (것)들의

여격 ἀρέσκοις

즐거운 (이)들에게

ἀρέσκαις

즐거운 (이)들에게

ἀρέσκοις

즐거운 (것)들에게

대격 ἀρέσκους

즐거운 (이)들을

ἀρέσκᾱς

즐거운 (이)들을

ά̓ρεσκα

즐거운 (것)들을

호격 ά̓ρεσκοι

즐거운 (이)들아

ά̓ρεσκαι

즐거운 (이)들아

ά̓ρεσκα

즐거운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰσὶ δέ μοι δύο θυγατέρεσ, αἳ οὐκ ἔγνωσαν ἄνδρα. ἐξάξω αὐτὰσ πρὸσ ὑμᾶσ, καὶ χρᾶσθε αὐταῖσ, καθὰ ἂν ἀρέσκῃ ὑμῖν. μόνον εἰσ τοὺσ ἀνδρασ τούτουσ μὴ ποιήσητε ἄδικον, οὗ εἵνεκεν εἰσῆλθον ὑπὸ τὴν σκέπην τῶν δοκῶν μου. (Septuagint, Liber Genesis 19:8)

    (70인역 성경, 창세기 19:8)

  • καὶ εἶπεν Ἀβιμέλεχ τῷ Ἁβραάμ. ἰδοὺ ἡ γῆ μου ἐναντίον σου. οὗ ἐάν σοι ἀρέσκῃ, κατοίκει. (Septuagint, Liber Genesis 20:15)

    (70인역 성경, 창세기 20:15)

  • τοῦτο τὸ ρῆμα, ὃ συνέταξε Κύριοσ τοῖσ θυγατράσι Σαλπαάδ, λέγων. οὗ ἀρέσκῃ ἐναντίον αὐτῶν, ἔστωσαν γυναῖκεσ, πλὴν ἐκ τοῦ δήμου τοῦ πατρὸσ αὐτῶν ἔστωσαν γυναῖκεσ, (Septuagint, Liber Numeri 36:6)

    (70인역 성경, 민수기 36:6)

  • ἰδοὺ αἱ ἐπαύλεισ ἡμῶν καὶ πᾶν πεδίον πυρῶν καὶ τὰ ποίμνια καὶ τὰ βουκόλια καὶ πᾶσαι αἱ μάνδραι τῶν σκηνῶν ἡμῶν παράκεινται πρὸ προσώπου σου, χρῆσαι καθ̓ ὃν ἂν ἀρέσκῃ σοι. (Septuagint, Liber Iudith 3:3)

    (70인역 성경, 유딧기 3:3)

  • ἢν δ’ ἀρέσκῃ ταῦτ’ Ἀθηναίοισ, καθῆσθαί μοι δοκεῖ ἐσ τὸ Θησεῖον πλεούσαισ ἢ ’πὶ τῶν σεμνῶν θεῶν. (Aristotle, Parabasis, antepirrheme7)

    (아리스토텔레스, Parabasis, antepirrheme7)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION