ἆθλον
2군 변화 명사; 중성
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἆθλον
ἄθλου
형태분석:
ἀθλ
(어간)
+
ον
(어미)
어원: contr. from epic and ionic a)/eqlon
뜻
- 대회의 상
- 시합, 대회, 경쟁
- 경기장, 원형 투기장
- prize of a contest
- contest
- place of combat, arena
곡용 정보
2군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- "σέ, ὦ Πάρι, κελεύει ὁ Ζεύσ, ἐπειδὴ καλόσ τε αὐτὸσ εἶ καὶ σοφὸσ τὰ ἐρωτικά, δικάσαι ταῖσ θεαῖσ, ἥτισ αὐτῶν ἡ καλλίστη ἐστὶν τοῦ δὲ ἀγῶνοσ τὸ ἆθλον ἡ νικῶσα λαβέτω τὸ μῆλον. (Lucian, Dearum judicium, (no name) 1:1)
(루키아노스, Dearum judicium, (no name) 1:1)
- τοῦ δὲ ἀγῶνοσ τὸ ἆθλον εἴσῃ ἀναγνοὺσ τὸ μῆλον. (Lucian, Dearum judicium, (no name) 7:10)
(루키아노스, Dearum judicium, (no name) 7:10)
- ἐλθὼν γὰρ ἐπὶ τὸν κίνδυνον ἐχθρὸσ τῶν ἀγώνων φίλοσ ἐχωρίσθη, τὸ τῶν νενικηκότων ἆθλον τοῖσ σφαλεῖσι προσθείσ. (Demades, On the Twelve Years, 10:2)
(데마데스, On the Twelve Years, 10:2)
- τρισκαιδέκατον γοῦν ἆθλον οἰού τοῦτον οὐ σμικρὸν ἐκτελέσειν, ἢν ἐκκόψῃσ μιαρὰ οὕτω καὶ ἀναίσχυντα θηρία. (Lucian, Fugitivi, (no name) 23:3)
(루키아노스, Fugitivi, (no name) 23:3)
- ὅμωσ δὲ εἰ μετὰ συγγνώμησ ἀναγνώσεσθαι μέλλοισ καὶ τὰ ἐνδέοντα τοῖσ ἱστορουμένοισ προσλογιεῖσθαι,, ὑποστήσομαί σοι τὸν ἆθλον, καὶ τὴν Αὐγέου βουστασίαν, εἰ καὶ μὴ πᾶσαν, ἀλλ’ εἰσ δύναμίν γε τὴν ἐμαυτοῦ ἀνακαθάρασθαι πειράσομαι, ὀλίγουσ ὅσουσ τῶν κοφίνων ἐκφορήσασ, ὡσ ἀπ’ ἐκείνων τεκμαίροιο πόση πᾶσα καὶ ὡσ ἀμύθητοσ ἦν ἡ κόπροσ ἣν τρισχίλιοι βόεσ ἐν πολλοῖσ ἔτεσιν ποιῆσαι ἐδύναντο. (Lucian, Alexander, (no name) 1:4)
(루키아노스, Alexander, (no name) 1:4)
- ἐστάλη μὲν οὗτοσ ἐπὶ τὰσ Γοργόνασ ἆθλόν τινα τοῦτον τῷ βασιλεῖ ἐπιτελῶν, ἐπεὶ δὲ ἀφίκετο ἐσ τὴν Λιβύην ‐ Πῶσ, ὦ Τρίτων; (Lucian, Dialogi Marini, triton and nhrides, chapter 22)
(루키아노스, Dialogi Marini, triton and nhrides, chapter 22)