헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπότροπος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπότροπος

형태분석: ἀποτροπ (어간) + ος (어미)

어원: a)potre/pw

  1. 추방당한, 쫓겨난
  1. turned away, banished
  2. from which one turns away, direful, grim
  3. turning away, averting

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀπότροπος

추방당한 (이)가

ἀποτρόπη

추방당한 (이)가

ἀπότροπον

추방당한 (것)가

속격 ἀποτρόπου

추방당한 (이)의

ἀποτρόπης

추방당한 (이)의

ἀποτρόπου

추방당한 (것)의

여격 ἀποτρόπῳ

추방당한 (이)에게

ἀποτρόπῃ

추방당한 (이)에게

ἀποτρόπῳ

추방당한 (것)에게

대격 ἀπότροπον

추방당한 (이)를

ἀποτρόπην

추방당한 (이)를

ἀπότροπον

추방당한 (것)를

호격 ἀπότροπε

추방당한 (이)야

ἀποτρόπη

추방당한 (이)야

ἀπότροπον

추방당한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀποτρόπω

추방당한 (이)들이

ἀποτρόπᾱ

추방당한 (이)들이

ἀποτρόπω

추방당한 (것)들이

속/여 ἀποτρόποιν

추방당한 (이)들의

ἀποτρόπαιν

추방당한 (이)들의

ἀποτρόποιν

추방당한 (것)들의

복수주격 ἀπότροποι

추방당한 (이)들이

ἀπότροπαι

추방당한 (이)들이

ἀπότροπα

추방당한 (것)들이

속격 ἀποτρόπων

추방당한 (이)들의

ἀποτροπῶν

추방당한 (이)들의

ἀποτρόπων

추방당한 (것)들의

여격 ἀποτρόποις

추방당한 (이)들에게

ἀποτρόπαις

추방당한 (이)들에게

ἀποτρόποις

추방당한 (것)들에게

대격 ἀποτρόπους

추방당한 (이)들을

ἀποτρόπᾱς

추방당한 (이)들을

ἀπότροπα

추방당한 (것)들을

호격 ἀπότροποι

추방당한 (이)들아

ἀπότροπαι

추방당한 (이)들아

ἀπότροπα

추방당한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • συμβουλῆσ δὲ τὸ μὲν προτροπή, τὸ δὲ ἀποτροπή· (Aristotle, Rhetoric, Book 1, chapter 3 2:3)

    (아리스토텔레스, 수사학, Book 1, chapter 3 2:3)

  • τίσ οὖν ἐστιν ἀποτροπὴ τῶν τοιούτων λόγων, ἐγὼ προερῶ. (Aeschines, Speeches, , section 201 1:1)

    (아이스키네스, 연설, , section 201 1:1)

  • ὅταν δ’ ἀξιῶσι μὴ πολεμεῖν <ἢ> μὴ συμμαχεῖν, ἀλλ’ ἡσυχίαν ἄγειν, τὸ τοιοῦτον εἶδόσ ἐστιν ἀποτροπή. (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, G, PLATWN 92:3)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, G, PLATWN 92:3)

  • τῆσ ἄρα ῥητορείασ ἐστὶ τὸ μὲν ἐγκώμιον, τὸ δὲ ψόγοσ, τὸ δὲ προτροπή, τὸ δὲ ἀποτροπή, τὸ δὲ κατηγορία, τὸ δὲ ἀπολογία. (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, G, PLATWN 93:5)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, G, PLATWN 93:5)

  • Σαβίνῳ μὲν οὖν εὐκτὸν ἀπιέναι μετὰ τῶν στρατιωτῶν, πιστεύειν δ’ οὐχ οἱο͂́σ τε ἦν διὰ τὰ πεπραγμένα καὶ τὸ λίαν εὔγνωμον τῶν πολεμίων ἐπ’ ἀποτροπῇ τοῦ κατασταθησομένου εἶχεν, ἅμα δὲ καὶ τὸν Οὐάρον ἥξειν προσδοκῶν ὑπέμενε τὴν πολιορκίαν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 17 320:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 17 320:1)

유의어

  1. 추방당한

  2. turning away

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION