헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπονέμω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπονέμω

형태분석: ἀπο (접두사) + νέμ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 할당하다, 부여하다, 수여하다, 전하다, 먹어치우다, ~에 속한다고 여기다, 소모하다
  1. to portion out, impart, assign, to assign or take to oneself, to feed on, to help oneself to a share of

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπονέμω

(나는) 할당한다

ἀπονέμεις

(너는) 할당한다

ἀπονέμει

(그는) 할당한다

쌍수 ἀπονέμετον

(너희 둘은) 할당한다

ἀπονέμετον

(그 둘은) 할당한다

복수 ἀπονέμομεν

(우리는) 할당한다

ἀπονέμετε

(너희는) 할당한다

ἀπονέμουσιν*

(그들은) 할당한다

접속법단수 ἀπονέμω

(나는) 할당하자

ἀπονέμῃς

(너는) 할당하자

ἀπονέμῃ

(그는) 할당하자

쌍수 ἀπονέμητον

(너희 둘은) 할당하자

ἀπονέμητον

(그 둘은) 할당하자

복수 ἀπονέμωμεν

(우리는) 할당하자

ἀπονέμητε

(너희는) 할당하자

ἀπονέμωσιν*

(그들은) 할당하자

기원법단수 ἀπονέμοιμι

(나는) 할당하기를 (바라다)

ἀπονέμοις

(너는) 할당하기를 (바라다)

ἀπονέμοι

(그는) 할당하기를 (바라다)

쌍수 ἀπονέμοιτον

(너희 둘은) 할당하기를 (바라다)

ἀπονεμοίτην

(그 둘은) 할당하기를 (바라다)

복수 ἀπονέμοιμεν

(우리는) 할당하기를 (바라다)

ἀπονέμοιτε

(너희는) 할당하기를 (바라다)

ἀπονέμοιεν

(그들은) 할당하기를 (바라다)

명령법단수 ἀπονέμε

(너는) 할당해라

ἀπονεμέτω

(그는) 할당해라

쌍수 ἀπονέμετον

(너희 둘은) 할당해라

ἀπονεμέτων

(그 둘은) 할당해라

복수 ἀπονέμετε

(너희는) 할당해라

ἀπονεμόντων, ἀπονεμέτωσαν

(그들은) 할당해라

부정사 ἀπονέμειν

할당하는 것

분사 남성여성중성
ἀπονεμων

ἀπονεμοντος

ἀπονεμουσα

ἀπονεμουσης

ἀπονεμον

ἀπονεμοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπονέμομαι

(나는) 할당된다

ἀπονέμει, ἀπονέμῃ

(너는) 할당된다

ἀπονέμεται

(그는) 할당된다

쌍수 ἀπονέμεσθον

(너희 둘은) 할당된다

ἀπονέμεσθον

(그 둘은) 할당된다

복수 ἀπονεμόμεθα

(우리는) 할당된다

ἀπονέμεσθε

(너희는) 할당된다

ἀπονέμονται

(그들은) 할당된다

접속법단수 ἀπονέμωμαι

(나는) 할당되자

ἀπονέμῃ

(너는) 할당되자

ἀπονέμηται

(그는) 할당되자

쌍수 ἀπονέμησθον

(너희 둘은) 할당되자

ἀπονέμησθον

(그 둘은) 할당되자

복수 ἀπονεμώμεθα

(우리는) 할당되자

ἀπονέμησθε

(너희는) 할당되자

ἀπονέμωνται

(그들은) 할당되자

기원법단수 ἀπονεμοίμην

(나는) 할당되기를 (바라다)

ἀπονέμοιο

(너는) 할당되기를 (바라다)

ἀπονέμοιτο

(그는) 할당되기를 (바라다)

쌍수 ἀπονέμοισθον

(너희 둘은) 할당되기를 (바라다)

ἀπονεμοίσθην

(그 둘은) 할당되기를 (바라다)

복수 ἀπονεμοίμεθα

(우리는) 할당되기를 (바라다)

ἀπονέμοισθε

(너희는) 할당되기를 (바라다)

ἀπονέμοιντο

(그들은) 할당되기를 (바라다)

명령법단수 ἀπονέμου

(너는) 할당되어라

ἀπονεμέσθω

(그는) 할당되어라

쌍수 ἀπονέμεσθον

(너희 둘은) 할당되어라

ἀπονεμέσθων

(그 둘은) 할당되어라

복수 ἀπονέμεσθε

(너희는) 할당되어라

ἀπονεμέσθων, ἀπονεμέσθωσαν

(그들은) 할당되어라

부정사 ἀπονέμεσθαι

할당되는 것

분사 남성여성중성
ἀπονεμομενος

ἀπονεμομενου

ἀπονεμομενη

ἀπονεμομενης

ἀπονεμομενον

ἀπονεμομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπένεμον

(나는) 할당하고 있었다

ἀπένεμες

(너는) 할당하고 있었다

ἀπένεμεν*

(그는) 할당하고 있었다

쌍수 ἀπενέμετον

(너희 둘은) 할당하고 있었다

ἀπενεμέτην

(그 둘은) 할당하고 있었다

복수 ἀπενέμομεν

(우리는) 할당하고 있었다

ἀπενέμετε

(너희는) 할당하고 있었다

ἀπένεμον

(그들은) 할당하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀπενεμόμην

(나는) 할당되고 있었다

ἀπενέμου

(너는) 할당되고 있었다

ἀπενέμετο

(그는) 할당되고 있었다

쌍수 ἀπενέμεσθον

(너희 둘은) 할당되고 있었다

ἀπενεμέσθην

(그 둘은) 할당되고 있었다

복수 ἀπενεμόμεθα

(우리는) 할당되고 있었다

ἀπενέμεσθε

(너희는) 할당되고 있었다

ἀπενέμοντο

(그들은) 할당되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἐπεὶ δὲ κατέπαυσεν τὰσ ἐν τῇ Ιοὐδαίᾳ ταραχὰσ Τίτοσ, εἰκάσασ τοὺσ ἀγροὺσ οὓσ εἶχον ἐν τοῖσ Ιἑροσολύμοισ ἀνονήτουσ ἐσομένουσ μοι διὰ τὴν μέλλουσαν ἐκεῖ Ῥωμαίων φρουρὰν ἐγκαθέζεσθαι, ἔδωκεν ἑτέραν χώραν ἐν πεδίῳ, μέλλων τε ἀπαίρειν εἰσ τὴν Ῥώμην σύμπλουν ἐδέξατο πᾶσαν τιμὴν ἀπονέμων. (Flavius Josephus, 498:1)

    (플라비우스 요세푸스, 498:1)

  • καὶ μᾶλλον ἢ ἧττον γνωρίμοισ, ὁμοίωσ δὲ καὶ κατὰ τὰσ ἄλλασ διαφοράσ, ἑκάστοισ ἀπονέμων τὸ πρέπον, καὶ καθ’ αὑτὸ μὲν αἱρούμενοσ τὸ συνηδύνειν, λυπεῖν δ’ εὐλαβούμενοσ, τοῖσ δ’ ἀποβαίνουσιν, ἐὰν ᾖ μείζω, συνεπόμενοσ, λέγω δὲ τῷ καλῷ καὶ τῷ συμφέροντι. (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 4 126:1)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 4 126:1)

  • ὅσα μὲν οὖν ὑπὸ Ῥωμύλου ταχθέντα ἐν ἐθισμοῖσ τε καὶ νόμοισ παρέλαβεν, ἀπὸ τοῦ κρατίστου τετάχθαι πάντα ἡγησάμενοσ εἰά κατὰ χώραν μένειν, ὅσα δ’ ὑπ’ ἐκείνου παραλελεῖφθαι ἐδόκει, ταῦτα προσετίθει πολλὰ μὲν ἀποδεικνὺσ τεμένη τοῖσ μήπω τιμῶν τυγχάνουσι θεοῖσ, πολλοὺσ δὲ βωμοὺσ καὶ ναοὺσ ἱδρυόμενοσ ἑορτάσ τε ἑκάστῳ αὐτῶν ἀπονέμων καὶ τοὺσ ἐπιμελησομένουσ αὐτῶν ἱερεῖσ καθιστὰσ ἁγνείασ τε καὶ θρησκείασ καὶ καθαρμοὺσ καὶ τὰσ ἄλλασ θεραπείασ καὶ τιμὰσ πάνυ πολλὰσ νομοθετῶν, ὅσασ οὔθ’ Ἑλληνὶσ οὔτε βάρβαροσ ἔχει πόλισ οὐδ’ αἱ μέγιστον ἐπ’ εὐσεβείᾳ φρονοῦσαί ποτε· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 63 2:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 63 2:1)

  • "καὶ μὴν ὅτι γε δεῖ τὸν συμποσίαρχον οἰκείωσ ἔχειν καὶ φιλικῶσ πρὸσ ἅπαντασ ὕπουλον δὲ μηδενὶ μηδ’ ἀπεχθῆ τῶν ἑστιωμένων εἶναι, παντί που δῆλον οὔτε γὰρ ἐπιτάττων ἀνεκτὸσ οὔτ’ ἀπονέμων ἴσοσ οὔτε προσπαίζων ὅμωσ ἀνέγκλητοσ ἔσται. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 7:16)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 1, 7:16)

  • πλείονα δ’ ἄν τισ κτᾶται τούτων, εὑρὼν ἢ δοθέντων ποθὲν ἢ χρηματισάμενοσ, ἤ τινι τύχῃ τοιαύτῃ κτησάμενοσ ἄλλῃ τὰ περιγιγνόμενα τοῦ μέτρου, τῇ πόλει ἂν αὐτὰ καὶ τοῖσ τὴν πόλιν ἔχουσιν θεοῖσ ἀπονέμων εὐδόκιμόσ τε καὶ ἀζήμιοσ ἂν εἰή· (Plato, Laws, book 5 130:1)

    (플라톤, Laws, book 5 130:1)

관련어

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION