고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀποκτίννυμι
형태분석: ἀποκτίννυ (어간) + μι (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠπόκτιννυν (나는) 죽이고 있었다 |
ἠπόκτιννυς (너는) 죽이고 있었다 |
ἠπόκτιννυν* (그는) 죽이고 있었다 |
쌍수 | ἠποκτίννυτον (너희 둘은) 죽이고 있었다 |
ἠποκτιννύτην (그 둘은) 죽이고 있었다 |
||
복수 | ἠποκτίννυμεν (우리는) 죽이고 있었다 |
ἠποκτίννυτε (너희는) 죽이고 있었다 |
ἠποκτίννυσαν (그들은) 죽이고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠποκτιννύμην (나는) 죽고 있었다 |
ἠποκτιννύου, ἠποκτίννυσο (너는) 죽고 있었다 |
ἠποκτίννυτο (그는) 죽고 있었다 |
쌍수 | ἠποκτίννυσθον (너희 둘은) 죽고 있었다 |
ἠποκτιννύσθην (그 둘은) 죽고 있었다 |
||
복수 | ἠποκτιννύμεθα (우리는) 죽고 있었다 |
ἠποκτίννυσθε (너희는) 죽고 있었다 |
ἠποκτίννυντο (그들은) 죽고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 6, chapter 89 5:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기