헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄπλαστος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄπλαστος ἄπλαστη ἄπλαστον

형태분석: ἀ (접두사) + πλαστ (어간) + ος (어미)

  1. 자연스러운, 당연한, 고유의, 타고난
  1. not moulded, in its natural state, natural, unaffected

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓πλαστος

자연스러운 (이)가

ἄπλάστη

자연스러운 (이)가

ά̓πλαστον

자연스러운 (것)가

속격 ἀπλάστου

자연스러운 (이)의

ἄπλάστης

자연스러운 (이)의

ἀπλάστου

자연스러운 (것)의

여격 ἀπλάστῳ

자연스러운 (이)에게

ἄπλάστῃ

자연스러운 (이)에게

ἀπλάστῳ

자연스러운 (것)에게

대격 ά̓πλαστον

자연스러운 (이)를

ἄπλάστην

자연스러운 (이)를

ά̓πλαστον

자연스러운 (것)를

호격 ά̓πλαστε

자연스러운 (이)야

ἄπλάστη

자연스러운 (이)야

ά̓πλαστον

자연스러운 (것)야

쌍수주/대/호 ἀπλάστω

자연스러운 (이)들이

ἄπλάστᾱ

자연스러운 (이)들이

ἀπλάστω

자연스러운 (것)들이

속/여 ἀπλάστοιν

자연스러운 (이)들의

ἄπλάσταιν

자연스러운 (이)들의

ἀπλάστοιν

자연스러운 (것)들의

복수주격 ά̓πλαστοι

자연스러운 (이)들이

ά̓́πλασται

자연스러운 (이)들이

ά̓πλαστα

자연스러운 (것)들이

속격 ἀπλάστων

자연스러운 (이)들의

ἄπλαστῶν

자연스러운 (이)들의

ἀπλάστων

자연스러운 (것)들의

여격 ἀπλάστοις

자연스러운 (이)들에게

ἄπλάσταις

자연스러운 (이)들에게

ἀπλάστοις

자연스러운 (것)들에게

대격 ἀπλάστους

자연스러운 (이)들을

ἄπλάστᾱς

자연스러운 (이)들을

ά̓πλαστα

자연스러운 (것)들을

호격 ά̓πλαστοι

자연스러운 (이)들아

ά̓́πλασται

자연스러운 (이)들아

ά̓πλαστα

자연스러운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὕτω μὲν εὐγενεῖσ καὶ μεγάλουσ λόγουσ τὸν Αἰμίλιον ἐξ ἀπλάστου καὶ ἀληθινοῦ φρονήματοσ ἐν τῷ δήμῳ διαλεχθῆναι λέγουσι. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 37 1:1)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 37 1:1)

  • μᾶλλον τῆσ ἀμύθου καὶ ἀπλάστου περὶ μέτρον καὶ λέξιν κατασκευῆσ. (Plutarch, Quomodo adolescens poetas audire debeat, chapter, section 2 5:1)

    (플루타르코스, Quomodo adolescens poetas audire debeat, chapter, section 2 5:1)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION