헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπαρασκεύαστος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπαρασκεύαστος ἀπαρασκεύαστη ἀπαρασκεύαστον

형태분석: ἀπαρασκευαστ (어간) + ος (어미)

어원: paraskeua/zw, a)para/skeuos, NTest.

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀπαρασκεύαστος

(이)가

ἀπαρασκεύάστη

(이)가

ἀπαρασκεύαστον

(것)가

속격 ἀπαρασκευάστου

(이)의

ἀπαρασκεύάστης

(이)의

ἀπαρασκευάστου

(것)의

여격 ἀπαρασκευάστῳ

(이)에게

ἀπαρασκεύάστῃ

(이)에게

ἀπαρασκευάστῳ

(것)에게

대격 ἀπαρασκεύαστον

(이)를

ἀπαρασκεύάστην

(이)를

ἀπαρασκεύαστον

(것)를

호격 ἀπαρασκεύαστε

(이)야

ἀπαρασκεύάστη

(이)야

ἀπαρασκεύαστον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀπαρασκευάστω

(이)들이

ἀπαρασκεύάστᾱ

(이)들이

ἀπαρασκευάστω

(것)들이

속/여 ἀπαρασκευάστοιν

(이)들의

ἀπαρασκεύάσταιν

(이)들의

ἀπαρασκευάστοιν

(것)들의

복수주격 ἀπαρασκεύαστοι

(이)들이

ἀπαρασκεύ́ασται

(이)들이

ἀπαρασκεύαστα

(것)들이

속격 ἀπαρασκευάστων

(이)들의

ἀπαρασκεύαστῶν

(이)들의

ἀπαρασκευάστων

(것)들의

여격 ἀπαρασκευάστοις

(이)들에게

ἀπαρασκεύάσταις

(이)들에게

ἀπαρασκευάστοις

(것)들에게

대격 ἀπαρασκευάστους

(이)들을

ἀπαρασκεύάστᾱς

(이)들을

ἀπαρασκεύαστα

(것)들을

호격 ἀπαρασκεύαστοι

(이)들아

ἀπαρασκεύ́ασται

(이)들아

ἀπαρασκεύαστα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐνταῦθα οἱ Θηβαῖοι προσπεσόντεσ ἔπαιον παρεσκευασμένοι ἀπαρασκευάστουσ καὶ συντεταγμένοι ἀσυντάκτουσ. (Xenophon, Hellenica, , chapter 1 20:2)

    (크세노폰, Hellenica, , chapter 1 20:2)

  • μή πωσ ἐὰν ἔλθωσιν σὺν ἐμοὶ Μακεδόνεσ καὶ εὑρ́ωσιν ὑμᾶσ ἀπαρασκευάστουσ καταισχυνθῶμεν ἡμεῖσ, ἵνα μὴ λέγωμεν ὑμεῖσ, ἐν τῇ ὑποστάσει ταύτῃ. (PROS KORINQIOUS B, chapter 7 48:1)

    (PROS KORINQIOUS B, chapter 7 48:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION