헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνώιστος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνώιστος ἀνώιστη ἀνώιστον

형태분석: ἀ (접두사) + νωιστ (어간) + ος (어미)

어원: oi)/omai

  1. 갑작스러운, 예기치 않은, 뜻밖의
  1. unlooked for, unexpected

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀνώιστος

갑작스러운 (이)가

ἀνώίστη

갑작스러운 (이)가

ἀνώιστον

갑작스러운 (것)가

속격 ἀνωίστου

갑작스러운 (이)의

ἀνώίστης

갑작스러운 (이)의

ἀνωίστου

갑작스러운 (것)의

여격 ἀνωίστῳ

갑작스러운 (이)에게

ἀνώίστῃ

갑작스러운 (이)에게

ἀνωίστῳ

갑작스러운 (것)에게

대격 ἀνώιστον

갑작스러운 (이)를

ἀνώίστην

갑작스러운 (이)를

ἀνώιστον

갑작스러운 (것)를

호격 ἀνώιστε

갑작스러운 (이)야

ἀνώίστη

갑작스러운 (이)야

ἀνώιστον

갑작스러운 (것)야

쌍수주/대/호 ἀνωίστω

갑작스러운 (이)들이

ἀνώίστᾱ

갑작스러운 (이)들이

ἀνωίστω

갑작스러운 (것)들이

속/여 ἀνωίστοιν

갑작스러운 (이)들의

ἀνώίσταιν

갑작스러운 (이)들의

ἀνωίστοιν

갑작스러운 (것)들의

복수주격 ἀνώιστοι

갑작스러운 (이)들이

ἀνώ́ισται

갑작스러운 (이)들이

ἀνώιστα

갑작스러운 (것)들이

속격 ἀνωίστων

갑작스러운 (이)들의

ἀνώιστῶν

갑작스러운 (이)들의

ἀνωίστων

갑작스러운 (것)들의

여격 ἀνωίστοις

갑작스러운 (이)들에게

ἀνώίσταις

갑작스러운 (이)들에게

ἀνωίστοις

갑작스러운 (것)들에게

대격 ἀνωίστους

갑작스러운 (이)들을

ἀνώίστᾱς

갑작스러운 (이)들을

ἀνώιστα

갑작스러운 (것)들을

호격 ἀνώιστοι

갑작스러운 (이)들아

ἀνώ́ισται

갑작스러운 (이)들아

ἀνώιστα

갑작스러운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὡσ καὶ νῦν ὅδ’ ὅμιλοσ ἀνωίστωσ ἐφικάνει. (Apollodorus, Argonautica, book 1 12:21)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 12:21)

  • Ὧσ οἱ μὲν πυκινοῖσιν ἀνωίστωσ δονάκεσσιν μίμνον ἀριστῆεσ λελοχημένοι· (Apollodorus, Argonautica, book 3 1:4)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 1:4)

  • ἀλλ’ οὐδ’ ὧσ ἀπίθησεν, ὅτ’ ἔκλυεν ἀμφιπόλοιο μῦθον ἀνώιστον· (Apollodorus, Argonautica, book 3 11:39)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 11:39)

  • ἦ τ’ ἂν πολὺ κέρδιον εἰή τῇδ’ αὐτῇ ἐν νυκτὶ λιπεῖν βίον ἐν θαλάμοισιν πότμῳ ἀνωίστῳ, κάκ’ ἐλέγχεα πάντα φυγοῦσαν, πρὶν τάδε λωβήεντα καὶ οὐκ ὀνομαστὰ τελέσσαι. (Apollodorus, Argonautica, book 3 13:50)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 13:50)

  • ἀνώιστοσ δ’ ἐτέτυκτο πᾶσιν ὁμῶσ. (Apollodorus, Argonautica, book 4 5:10)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 5:10)

  • Ἥδε οὖν ἢν ἐξαπίνησ ἀνώϊστοσ γένηται, καὶ ἐπιπολὺ ἄνω μείνῃ, καὶ ἐκβιάσηται τὰ σπλάγχνα, ἀπεπνίχθη κοτὲ ἡ ἄνθρωποσ, τρόπον τὸν ἐπιληπτικὸν, ἄνευθεν σπασμῶν· ἐπιέζετο γὰρ ὠκέωσ στενοχωρίῃ ἧπαρ, διάφραγμα, πνεύμων , καρδίη. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 215)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 215)

유의어

  1. 갑작스러운

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION