고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀμφιδέξιος ἀμφιδέξιη ἀμφιδέξιον
형태분석: ἀμφιδεξι (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἀμφιδέξιος (이)가 | ἀμφιδέξίᾱ (이)가 | ἀμφιδέξιον (것)가 |
속격 | ἀμφιδεξίου (이)의 | ἀμφιδέξίᾱς (이)의 | ἀμφιδεξίου (것)의 | |
여격 | ἀμφιδεξίῳ (이)에게 | ἀμφιδέξίᾱͅ (이)에게 | ἀμφιδεξίῳ (것)에게 | |
대격 | ἀμφιδέξιον (이)를 | ἀμφιδέξίᾱν (이)를 | ἀμφιδέξιον (것)를 | |
호격 | ἀμφιδέξιε (이)야 | ἀμφιδέξίᾱ (이)야 | ἀμφιδέξιον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀμφιδεξίω (이)들이 | ἀμφιδέξίᾱ (이)들이 | ἀμφιδεξίω (것)들이 |
속/여 | ἀμφιδεξίοιν (이)들의 | ἀμφιδέξίαιν (이)들의 | ἀμφιδεξίοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἀμφιδέξιοι (이)들이 | ἀμφιδέ́ξιαι (이)들이 | ἀμφιδέξια (것)들이 |
속격 | ἀμφιδεξίων (이)들의 | ἀμφιδέξιῶν (이)들의 | ἀμφιδεξίων (것)들의 | |
여격 | ἀμφιδεξίοις (이)들에게 | ἀμφιδέξίαις (이)들에게 | ἀμφιδεξίοις (것)들에게 | |
대격 | ἀμφιδεξίους (이)들을 | ἀμφιδέξίᾱς (이)들을 | ἀμφιδέξια (것)들을 | |
호격 | ἀμφιδέξιοι (이)들아 | ἀμφιδέ́ξιαι (이)들아 | ἀμφιδέξια (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἀμφιδέξιος ἀμφιδεξίου (이)의 |
ἀμφιδεξιότερος ἀμφιδεξιοτέρου 더 (이)의 |
ἀμφιδεξιότατος ἀμφιδεξιοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀμφιδεξίως | ἀμφιδεξιότερον | ἀμφιδεξιότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기