헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄλφιτον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄλφιτον ἀλφίτου

형태분석: ἀλφιτ (어간) + ον (어미)

어원: a)lfo/s

  1. 식사, 끼, 가루
  1. barley-groats
  2. meal, groats
  3. (figuratively) one's daily bread, 'bread and cheese'

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εἶπεν Ἰεσσαὶ πρὸσ Δαυίδ. λαβὲ δὴ τοῖσ ἀδελφοῖσ σου οἰφὶ τοῦ ἀλφίτου καὶ δέκα ἄρτουσ τούτουσ καὶ διάδραμε εἰσ τὴν παρεμβολὴν καὶ δὸσ τοῖσ ἀδελφοῖσ σου, (Septuagint, Liber I Samuelis 17:38)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 17:38)

  • καὶ ἔσπευσεν Ἀβιγαία καὶ ἔλαβε διακοσίουσ ἄρτουσ καὶ δύο ἀγγεῖα οἴνου καὶ πέντε πρόβατα πεποιημένα καὶ πέντε οἰφὶ ἀλφίτου καὶ γόμορ ἓν σταφίδοσ καὶ διακοσίασ παλάθασ καὶ ἔθετο ἐπὶ τοὺσ ὄνους (Septuagint, Liber I Samuelis 25:18)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 25:18)

  • ἀλλ’ ἐκεῖνοσ τῷ μὲν Μαχάονι μετ’ ἀλφίτου καὶ τυροῦ δέδωκε τὸν οἶνον, τὸν δ’ Ὀδυσσέα ποιεῖ συνάπτοντα τὴν ἀπὸ τῶν σιτίων καὶ οἴνου ὠφέλειαν ὃσ δὲ κ’ ἀνὴρ οἴνοιο κορεσσάμενοσ καὶ ἐδωδῆσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 17 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 17 3:1)

  • ἐπ’ ἀλφίτου πίνοντα τοῦ θέρουσ ποτὲ ἰδὼν Σέλευκον ἡδέωσ τὸν βασιλέα ἔγραψα καὶ παρέδειξα τοῖσ πολλοῖσ ὅτι κἂν τὸ τυχὸν ᾖ πραγμάτιον ἢ σφόδρ’ εὐτελέσ, σεμνὸν δύναται τοῦθ’ ἡ δύναμισ ἡ ’μὴ ποιεῖν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 401)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 401)

  • ἐπιπάττοντασ λέκιθον ἀντὶ ἀλφίτου πίνειν, καὶ λέγεσθαι ταύτην τὴν πόσιν καλλίονα τῆσ ἐξ ἀλφίτων. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 40 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 40 2:1)

유의어

  1. barley-groats

  2. 식사

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION