Ancient Greek-English Dictionary Language


α-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀλάομαι

Structure: ἀλά (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: a)/lh,


  1. to wander, stray or roam about, to wander from home, be banished, to wander over
  2. to wander away from, cease to enjoy
  3. to wander in mind, be distraught


Present tense

Imperfect tense

1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἠλώμην ἠλῶ ἠλᾶτο
Dual ἠλᾶσθον ἠλᾱ́σθην
Plural ἠλώμεθα ἠλᾶσθε ἠλῶντο

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.


  • ἥκω γὰρ ἀνδρῶν συμμάχων κενὸν δόρυ ἔχων, πόνοισι μυρίοισ ἀλώμενοσ, σμικρᾷ σὺν ἀλκῇ τῶν λελειμμένων φίλων. (Euripides, episode, iambic 20:4)
  • σὺ γάρ με μόχθῳ τῷδ’ ἔθηκασ ἔντροφον, σύ μ’ ἐξέωσασ, ἐκ σέθεν δ’ ἀλώμενοσ ἄλλουσ ἐπαιτῶ τὸν καθ’ ἡμέραν βίον. (Sophocles, Oedipus at Colonus, episode 2:6)
  • ὡσ δ’ ὅτε τισ πάτρηθεν ἀλώμενοσ, οἱᾶ́ τε πολλὰ πλαζόμεθ’ ἄνθρωποι τετληότεσ, οὐδέ τισ αἰᾶ τηλουρόσ, πᾶσαι δὲ κατόψιοί εἰσι κέλευθοι, σφωιτέρουσ δ’ ἐνόησε δόμουσ, ἄμυδισ δὲ κέλευθοσ ὑγρή τε τραφερή τ’ ἰνδάλλεται, ἄλλοτε δ’ ἄλλῃ ὀξέα πορφύρων ἐπιμαίεται ὀφθαλμοῖσιν· (Apollodorus, Argonautica, book 2 9:8)
  • ἀλώμενοσ ὅσσ’ ἐμόγησεν οὔρεα καὶ δρυμούσ, τὰ δ’ Ἰήσονοσ ὕστερα πάντ’ ἦσ. (Theocritus, Idylls, 25)
  • πολέων δὲ οἱ ἔργον ἑτοῖμον μόχθων, τοὺσ ἐπὶ γαῖαν ἀλώμενοσ ἠδὲ θάλασσαν μοχθίζει πέτρησ ὅγ’ ἔχων νόον ἠὲ σιδήρου καρτερὸν ἐν στήθεσσι· (Theocritus, Idylls, 22)


  1. to wander

  2. to wander away from

  3. to wander in mind


Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool