헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀκρασία

1군 변화 명사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀκρασία

어원: a)/kratos

  1. bad mixture, ill temperature

예문

  • παρακολουθεῖ δὲ τῇ ἀφροσύνῃ ἀπειρία, ἀμαθία, ἀκρασία, ἐπαριστερότησ, ἀμνημοσύνη. (Aristotle, Virtues and Vices 28:2)

    (아리스토텔레스, Virtues and Vices 28:2)

  • ἀκολουθεῖ δὲ τῇ ἀκρασίᾳ μαλακία καὶ μεταμέλεια καὶ τὰ πλεῖστα ταὐτὰ ἃ καὶ τῇ ἀκολασίᾳ. (Aristotle, Virtues and Vices 35:2)

    (아리스토텔레스, Virtues and Vices 35:2)

  • καίτοι Παυσανίασ γε ὁ Ἀγάθωνοσ τοῦ ποιητοῦ ἐραστὴσ ἀπολογούμενοσ ὑπὲρ τῶν ἀκρασίᾳ συγκαλινδουμένων εἴρηκεν ὡσ καὶ στράτευμα ἀλκιμώτατον ἄν γένοιτο ἐκ παιδικῶν καὶ ἐραστῶν, τούτουσ γὰρ ἂν ἔφη οἰέσθαι μάλιστα ἂν αἰδεῖσθαι ἀλλήλουσ ἀπολιπεῖν, θαυμαστὰ λέγων, εἴ γε οἱ ψόγου τε ἀφροντιστεῖν καὶ ἀναισχυντεῖν πρὸσ ἀλλήλουσ ἐθιζόμενοι οὗτοι μάλιστ’ αἰσχύνονται αἰσχρόν τι ποιεῖν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 56 2:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 56 2:2)

  • ἀκρασίασ γὰρ τὸ πολυπραγμονεῖν ὡσ καὶ τὸ μοιχεύειν, καὶ πρὸσ τῇ ἀκρασίᾳ δεινῆσ ἀνοίασ καὶ ἀφροσύνησ· (Plutarch, De curiositate, section 9 2:2)

    (플루타르코스, De curiositate, section 9 2:2)

  • ἀκρασίασ γὰρ τὸ πολυπραγμονεῖν ὡσ καὶ τὸ μοιχεύειν, καὶ πρὸσ τῇ ἀκρασίᾳ δεινῆσ ἀνοίασ καὶ ἀφροσύνησ· (Plutarch, De curiositate, section 9 7:1)

    (플루타르코스, De curiositate, section 9 7:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION