헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀκήρυκτος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀκήρυκτος ἀκήρυκτη ἀκήρυκτον

형태분석: ἀ (접두사) + κηρυκτ (어간) + ος (어미)

어원: khru/ssw

  1. 갑작스러운, 급격한, 돌연한, 별안간의, 불시의
  1. unannounced, unproclaimed, sudden, in which no herald was admitted, implacable, without needing a flag of truce
  2. not proclaimed by heralds, inglorious
  3. with no tidings, not heard of

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀκήρυκτος

갑작스러운 (이)가

ἀκήρύκτη

갑작스러운 (이)가

ἀκήρυκτον

갑작스러운 (것)가

속격 ἀκηρύκτου

갑작스러운 (이)의

ἀκήρύκτης

갑작스러운 (이)의

ἀκηρύκτου

갑작스러운 (것)의

여격 ἀκηρύκτῳ

갑작스러운 (이)에게

ἀκήρύκτῃ

갑작스러운 (이)에게

ἀκηρύκτῳ

갑작스러운 (것)에게

대격 ἀκήρυκτον

갑작스러운 (이)를

ἀκήρύκτην

갑작스러운 (이)를

ἀκήρυκτον

갑작스러운 (것)를

호격 ἀκήρυκτε

갑작스러운 (이)야

ἀκήρύκτη

갑작스러운 (이)야

ἀκήρυκτον

갑작스러운 (것)야

쌍수주/대/호 ἀκηρύκτω

갑작스러운 (이)들이

ἀκήρύκτᾱ

갑작스러운 (이)들이

ἀκηρύκτω

갑작스러운 (것)들이

속/여 ἀκηρύκτοιν

갑작스러운 (이)들의

ἀκήρύκταιν

갑작스러운 (이)들의

ἀκηρύκτοιν

갑작스러운 (것)들의

복수주격 ἀκήρυκτοι

갑작스러운 (이)들이

ἀκή́ρυκται

갑작스러운 (이)들이

ἀκήρυκτα

갑작스러운 (것)들이

속격 ἀκηρύκτων

갑작스러운 (이)들의

ἀκήρυκτῶν

갑작스러운 (이)들의

ἀκηρύκτων

갑작스러운 (것)들의

여격 ἀκηρύκτοις

갑작스러운 (이)들에게

ἀκήρύκταις

갑작스러운 (이)들에게

ἀκηρύκτοις

갑작스러운 (것)들에게

대격 ἀκηρύκτους

갑작스러운 (이)들을

ἀκήρύκτᾱς

갑작스러운 (이)들을

ἀκήρυκτα

갑작스러운 (것)들을

호격 ἀκήρυκτοι

갑작스러운 (이)들아

ἀκή́ρυκται

갑작스러운 (이)들아

ἀκήρυκτα

갑작스러운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ μὲν οὖν περὶ τῶν ἐξελασάντων αὐτοὺσ ὤμοσαν μηδέποτε εὐνοήσειν, λόγον εἶχεν εἰκότα, πᾶσι δὲ πόλεμον ἀνθρώποισ ἀκήρυκτον ἄρασθαι τούτουσ, εἴπερ ἔπραττον ὡσ αὐτὸσ λέγει κακῶσ, παρὰ πάντων βοηθείασ δεομένουσ ἄνοιαν οὐκ ἐκείνων, ἀλλὰ τοῦ ψευδομένου πάνυ πολλὴν παρίστησιν, ὅσ γε καὶ τοὔνομα θέσθαι τῇ πόλει ἀπὸ τῆσ ἱεροσυλίασ αὐτοὺσ ἐτόλμησεν εἰπεῖν, τοῦτο δὲ μετὰ ταῦτα παρατρέψαι· (Flavius Josephus, Contra Apionem, 353:1)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 353:1)

  • οὐχ ὁμολογοῦσι δὲ τῷ καλῷ πολεμεῖν τὸν ἄσπονδον καὶ ἀκήρυκτον πόλεμον; (Plutarch, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 13 8:1)

    (플루타르코스, Non posse suaviter vivi secundum Epicurum, section 13 8:1)

  • ἐπεὶ δ’ ὁ πεμφθεὶσ κῆρυξ Ἀνθεμόκριτοσ αἰτίᾳ τῶν Μεγαρέων ἀποθανεῖν ἔδοξε, γράφει ψήφισμα κατ’ αὐτῶν Χαρῖνοσ, ἄσπονδον μὲν εἶναι καὶ ἀκήρυκτον ἔχθραν, ὃσ δ’ ἂν ἐπιβῇ τῆσ Ἀττικῆσ Μεγαρέων θανάτῳ ζημιοῦσθαι, τοὺσ δὲ στρατηγούσ, ὅταν ὀμνύωσι τὸν πάτριον ὁρ́κον, ἐπομνύειν ὅτι καὶ δὶσ ἀνὰ πᾶν ἔτοσ εἰσ τὴν Μεγαρικὴν ἐμβαλοῦσι· (Plutarch, , chapter 30 3:2)

    (플루타르코스, , chapter 30 3:2)

  • οὐχ οὕτω κακοεργὸν ἐχαλκεύσαντο μάχαιραν ἄνθρωποι, διὰ τὰσ ἐξαπίνησ ἐνέδρασ, οἱο͂ν ἀκήρυκτον, Καλλίστρατε, καὶ σὺ προσελθὼν ποιεῖσ μοι φονικῶν ἑξαμέτρων πόλεμον. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 1361)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 1361)

  • καὶ ἐκ τούτου ἐδόκει τοῖσ στρατηγοῖσ βέλτιον εἶναι δόγμα ποιήσασθαι τὸν πόλεμον ἀκήρυκτον εἶναι ἔστ’ ἐν τῇ πολεμίᾳ εἰε͂ν· (Xenophon, Anabasis, , chapter 3 6:1)

    (크세노폰, Anabasis, , chapter 3 6:1)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION