αἰχμή?
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사: aichmē
고전 발음: [아익메:]
신약 발음: [액메]
기본형:
αἰχμή
형태분석:
αἰχμ
(어간)
+
η
(어미)
어원: ἀκή I, or ἀΐσσω
뜻
- 창, 미사일
- 전쟁, 전투, 전화, 싸움
- 영혼, 정신, 심혼, 신
- 홀, 장대
- the point of a spear
- a spear
- a body of spearmen
- war, battle, the war
- warlike spirit, mettle, spirit
- a sceptre
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ὥστε ἐς τήνδε τὴν παροῦσαν βασιλείαν, ἣν Ἀδριανὸς εἰκοστὸν τοῦτ᾿ ἔτος βασιλεύει, πολὺ μᾶλλον συμβαίνειν μοι δοκεῖ τὰ ἔπη ταῦτα ἤπερ ἔς τὴν πάλαι Λακεδαίμονα ἕ᾿νθ᾿ αἰχμά τε νέων θάλλει καὶ μῶσα λίγεια, καὶ δίκα εὐρυάγυια καλῶν ἐπιτάρροθος ἔργων. (Arrian, chapter 44 5:1)
(아리아노스, chapter 44 5:1)
- δὶς δὲ δυοῖν πιτύλοιν τείχη περὶ Δαρδανίας φοινία κατέλυσεν αἰχμά. (Euripides, The Trojan Women, choral, antistrophe 15)
(에우리피데스, The Trojan Women, choral, antistrophe 15)
- Πριάμοιο δὲ γαῖαν Ἑλλὰς ὤλες αἰχμά. (Euripides, The Trojan Women, choral, strophe 25)
(에우리피데스, The Trojan Women, choral, strophe 25)
- εἰ δ ἐγὼ σθένος ἥβων δόρυ τ ἔπαλλον ἐν αἰχμᾷ, Καδμείων τε σύνηβοι, τέκεσιν ἂν προπαρέσταν ἀλκᾷ: (Euripides, Heracles, choral, ephymnion 31)
(에우리피데스, Heracles, choral, ephymnion 31)
- ὁ μὲν γὰρ οὕτως πεποίηκε περὶ τῶν Λακεδαιμονίων ἔνθ αἰχμά τε νέων θάλλει καὶ μοῦσα λίγεια καὶ δίκα εὐρυάγυια Πίνδαρος δέ φησιν ἔνθα βουλαὶ γερόντων καὶ νέων ἀνδρῶν ἀριστεύοντι αἰχμαὶ καὶ χοροὶ καὶ Μοῦσα καὶ ἀγλαϊά. (Plutarch, Lycurgus, chapter 21 3:2)
(플루타르코스, Lycurgus, chapter 21 3:2)
유의어
-
the point of a spear
-
창
-
전쟁
- πτόλεμος (전쟁, 전투, 전화)
- πόλεμος (전쟁, 전투, 전화)
- Ἐνυάλιος (전쟁, 전투, 전화)
- ἀξιόμαχος (전쟁, 전화, 조직적 활동)
- δορυσσόης (전투, 싸움)
- καταιγίς (전투, 싸움)
- Ἄρης (전쟁, 전투, 갈등)
- ἀυτή (소리, 음, 울음소리)
-
영혼