헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀκωκή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀκωκή

형태분석: ἀκωκ (어간) + η (어미)

어원: a)kh/ I

  1. 점, 포인트
  1. a point

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀκωκή

점이

ἀκωκᾱ́

점들이

ἀκωκαί

점들이

속격 ἀκωκῆς

점의

ἀκωκαῖν

점들의

ἀκωκῶν

점들의

여격 ἀκωκῇ

점에게

ἀκωκαῖν

점들에게

ἀκωκαῖς

점들에게

대격 ἀκωκήν

점을

ἀκωκᾱ́

점들을

ἀκωκᾱ́ς

점들을

호격 ἀκωκή

점아

ἀκωκᾱ́

점들아

ἀκωκαί

점들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ μὲν γὰρ ἐπήλαυνεν εἰκοσάπηχύν τινα προβεβλημένοσ κοντόν, ὁ Θρᾷξ δὲ ἐπειδὴ τῇ πέλτῃ ἀπεκρούσατο τὴν προσβολὴν καὶ παρῆλθεν αὐτὸν ἡ ἀκωκή, ἐσ τὸ γόνυ ὀκλάσασ δέχεται τῇ σαρίσῃ τὴν ἐπέλασιν καὶ τιτρώσκει τὸν ἵππον ὑπὸ τὸ στέρνον ὑπὸ θυμοῦ καὶ σφοδρότητοσ διαπείραντα ἑαυτόν· (Lucian, Dialogi mortuorum, 8:3)

    (루키아노스, Dialogi mortuorum, 8:3)

  • ἀκωκὴ δὲ οὐκ ἐπῆν σιδηρέη, ἀλλὰ τὸ ὀξὺ αὐτοῖσι πεπυρακτωμένον τωὐτὸ ἐποίεε. (Arrian, Indica, chapter 24 3:2)

    (아리아노스, Indica, chapter 24 3:2)

  • ἔνθ’ οὐκ ἄν σε διατμήξειαν ἀκωκαὶ γηγενέων ἀνδρῶν, οὐδ’ ἄσχετοσ ἀίσσουσα φλὸξ ὀλοῶν ταύρων. (Apollodorus, Argonautica, book 3 17:21)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 17:21)

  • ἆλτο δ’ ἀκωκὴ ῥαιστὴρ ἄκμονοσ ὥστε, παλιντυπέσ· (Apollodorus, Argonautica, book 3 21:4)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 21:4)

  • πολλὰ μὲν ἐσ σάκοσ εὐρὺ καὶ ἱππόκομον τρυφάλειαν Κάστωρ, πολλὰ δ’ ἔνυξεν ἀκριβὴσ ὄμμασι Λυγκεὺσ τοῖο σάκοσ, φοίνικα δ’ ὅσον λόφον ἵκετ’ ἀκωκή. (Theocritus, Idylls, 124)

    (테오크리토스, Idylls, 124)

  • εὖτε γὰρ ἦλθεν ἄνακτοσ ὀλεσσιτύραννοσ ἀκωκή, καὶ σὺ συναιχμάζων ἥψαο ναυμαχίησ· (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 15, chapter 502)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 15, chapter 502)

유의어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION