헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄφθιτος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄφθιτος ἄφθιτη ἄφθιτον

형태분석: ἀ (접두사) + φθιτ (어간) + ος (어미)

어원: fqi/nw

  1. 불멸의, 불후의, 부패하지 않은, 불사의
  1. not liable to perish, imperishable, immortal

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓φθιτος

불멸의 (이)가

ἄφθίτη

불멸의 (이)가

ά̓φθιτον

불멸의 (것)가

속격 ἀφθίτου

불멸의 (이)의

ἄφθίτης

불멸의 (이)의

ἀφθίτου

불멸의 (것)의

여격 ἀφθίτῳ

불멸의 (이)에게

ἄφθίτῃ

불멸의 (이)에게

ἀφθίτῳ

불멸의 (것)에게

대격 ά̓φθιτον

불멸의 (이)를

ἄφθίτην

불멸의 (이)를

ά̓φθιτον

불멸의 (것)를

호격 ά̓φθιτε

불멸의 (이)야

ἄφθίτη

불멸의 (이)야

ά̓φθιτον

불멸의 (것)야

쌍수주/대/호 ἀφθίτω

불멸의 (이)들이

ἄφθίτᾱ

불멸의 (이)들이

ἀφθίτω

불멸의 (것)들이

속/여 ἀφθίτοιν

불멸의 (이)들의

ἄφθίταιν

불멸의 (이)들의

ἀφθίτοιν

불멸의 (것)들의

복수주격 ά̓φθιτοι

불멸의 (이)들이

ά̓́φθιται

불멸의 (이)들이

ά̓φθιτα

불멸의 (것)들이

속격 ἀφθίτων

불멸의 (이)들의

ἄφθιτῶν

불멸의 (이)들의

ἀφθίτων

불멸의 (것)들의

여격 ἀφθίτοις

불멸의 (이)들에게

ἄφθίταις

불멸의 (이)들에게

ἀφθίτοις

불멸의 (것)들에게

대격 ἀφθίτους

불멸의 (이)들을

ἄφθίτᾱς

불멸의 (이)들을

ά̓φθιτα

불멸의 (것)들을

호격 ά̓φθιτοι

불멸의 (이)들아

ά̓́φθιται

불멸의 (이)들아

ά̓φθιτα

불멸의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐξ ἀφθίτων γὰρ ἄφθιτοι πεφυκότεσ τὸν Πηλέωσ φέρουσι θούριον γόνον· (Euripides, Rhesus, episode, iambic 1:25)

    (에우리피데스, Rhesus, episode, iambic 1:25)

  • οὐμιλίη δ’ ἔχ’ Ὄλυμπον ἀγάννιφον, ἀθάνατοι δὲ ἄφθιτοι ἠγερέθοντο μετὰ χρυσόθρονον Ηὦ. (Anonymous, Homeric Hymns, 35:6)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 35:6)

  • ἑβδομάτοισ δὲ σιγὴ πᾶσα μέμηλε, καὶ ἄφθιτοι ἔνδοθι μῦθοι· (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 14, chapter 15)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 14, chapter 15)

  • μάλα κ’ ἄφθιτοι ἄμπελοι εἰε͂ν. (Homer, Odyssey, Book 9 9:9)

    (호메로스, 오디세이아, Book 9 9:9)

유의어

  1. 불멸의

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION