고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἄφιππος ἄφιππη ἄφιππον
형태분석: ἀ (접두사) + φιππ (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ά̓φιππος (이)가 | ἄφίππη (이)가 | ά̓φιππον (것)가 |
속격 | ἀφίππου (이)의 | ἄφίππης (이)의 | ἀφίππου (것)의 | |
여격 | ἀφίππῳ (이)에게 | ἄφίππῃ (이)에게 | ἀφίππῳ (것)에게 | |
대격 | ά̓φιππον (이)를 | ἄφίππην (이)를 | ά̓φιππον (것)를 | |
호격 | ά̓φιππε (이)야 | ἄφίππη (이)야 | ά̓φιππον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀφίππω (이)들이 | ἄφίππᾱ (이)들이 | ἀφίππω (것)들이 |
속/여 | ἀφίπποιν (이)들의 | ἄφίππαιν (이)들의 | ἀφίπποιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ά̓φιπποι (이)들이 | ά̓́φιππαι (이)들이 | ά̓φιππα (것)들이 |
속격 | ἀφίππων (이)들의 | ἄφιππῶν (이)들의 | ἀφίππων (것)들의 | |
여격 | ἀφίπποις (이)들에게 | ἄφίππαις (이)들에게 | ἀφίπποις (것)들에게 | |
대격 | ἀφίππους (이)들을 | ἄφίππᾱς (이)들을 | ά̓φιππα (것)들을 | |
호격 | ά̓φιπποι (이)들아 | ά̓́φιππαι (이)들아 | ά̓φιππα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ά̓φιππος ἀφίππου (이)의 |
ἀφιππότερος ἀφιπποτέρου 더 (이)의 |
ἀφιππότατος ἀφιπποτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀφίππως | ἀφιππότερον | ἀφιππότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, , chapter 11 7:1)
(플루타르코스, Pompey, chapter 7 3:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기