헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἅδος

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἅδος

형태분석: ἁδ (어간) + ος (어미)

어원: a)/w satio

  1. 싫증, 질색, 강한 혐오, 혐오
  1. satiety, loathing

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἅδος

싫증이

ά̔δω

싫증들이

ά̔δοι

싫증들이

속격 ά̔δου

싫증의

ά̔δοιν

싫증들의

ά̔δων

싫증들의

여격 ά̔δῳ

싫증에게

ά̔δοιν

싫증들에게

ά̔δοις

싫증들에게

대격 ά̔δον

싫증을

ά̔δω

싫증들을

ά̔δους

싫증들을

호격 ά̔δε

싫증아

ά̔δω

싫증들아

ά̔δοι

싫증들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • συνήχθησαν δὲ πάντεσ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ αἱ θυγατέρεσ καὶ ἦλθον παρακαλέσαι αὐτόν, καὶ οὐκ ἤθελε παρακαλεῖσθαι λέγων ὅτι. καταβήσομαι πρὸσ τὸν υἱόν μου πενθῶν εἰσ ᾅδου. καὶ ἔκλαυσεν αὐτὸν ὁ πατὴρ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 37:35)

    (70인역 성경, 창세기 37:35)

  • ὁ δὲ εἶπεν. οὐ καταβήσεται ὁ υἱόσ μου μεθ̓ ὑμῶν, ὅτι ὁ ἀδελφὸσ αὐτοῦ ἀπέθανε καὶ αὐτὸσ μόνοσ καταλέλειπται. καὶ συμβήσεται αὐτὸν μαλακισθῆναι ἐν τῇ ὁδῷ, ᾗ ἐὰν πορεύησθε, καὶ κατάξετέ μου τὸ γῆρασ μετὰ λύπησ εἰσ ἅδου. (Septuagint, Liber Genesis 42:38)

    (70인역 성경, 창세기 42:38)

  • ἐὰν οὖν λάβητε καὶ τοῦτον ἐκ τοῦ προσώπου μου καὶ συμβῇ αὐτῷ μαλακία ἐν τῇ ὁδῷ, καὶ κατάξετέ μου τὸ γῆρασ μετὰ λύπησ εἰσ ᾅδου. (Septuagint, Liber Genesis 44:29)

    (70인역 성경, 창세기 44:29)

  • καὶ ἔσται ἐν τῷ ἰδεῖν αὐτὸν μὴ ὂν τὸ παιδίον μεθ̓ ἡμῶν, τελευτήσει, καὶ κατάξουσιν οἱ παῖδέσ σου τὸ γῆρασ τοῦ παιδόσ σου, πατρὸσ δὲ ἡμῶν, μετὰ λύπησ εἰσ ᾅδου. (Septuagint, Liber Genesis 44:31)

    (70인역 성경, 창세기 44:31)

  • ἀλλ’ ἢ ἐν φάσματι δείξει Κύριοσ, καὶ ἀνοίξασα ἡ γῆ τὸ στόμα αὐτῆσ καταπίεται αὐτοὺσ καὶ τοὺσ οἴκουσ αὐτῶν καὶ τὰσ σκηνὰσ αὐτῶν καὶ πάντα, ὅσα ἐστὶν αὐτοῖσ, καὶ καταβήσονται ζῶντεσ εἰσ ᾅδου, καὶ γνώσεσθε, ὅτι παρώξυναν οἱ ἄνθρωποι οὗτοι τὸν Κύριον. (Septuagint, Liber Numeri 16:30)

    (70인역 성경, 민수기 16:30)

유의어

  1. 싫증

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION