Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀδικίᾱ

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: ἀδικίᾱ ἀδικίᾱς

Structure: ἀδικι (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: From a)/dikos

Sense

  1. injustice, iniquity

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἥκασιν αἱ ἡμέραι τῆσ ἐκδικήσεωσ, ἥκασιν αἱ ἡμέραι τῆσ ἀνταποδόσεώσ σου, καὶ κακωθήσεται Ἰσραὴλ ὥσπερ ὁ προφήτησ ὁ παρεξεστηκώσ, ἄνθρωποσ ὁ πνευματοφόροσ. ὑπὸ τοῦ πλήθουσ τῶν ἀδικιῶν σου ἐπληθύνθη μανία σου. (Septuagint, Prophetia Osee 9:7)
  • Αἴγυπτοσ εἰσ ἀφανισμὸν ἔσται, καὶ ἡ Ἰδουμαία εἰσ πεδίον ἀφανισμοῦ ἔσται ἐξ ἀδικιῶν υἱῶν Ἰούδα, ἀνθ̓ ὧν ἐξέχεαν αἷμα δίκαιον ἐν τῇ γῇ αὐτῶν. (Septuagint, Prophetia Ioel 4:19)
  • καὶ ὑμεῖσ οἱ υἱοὶ Ἰακὼβ οὐκ ἀπέχεσθε ἀπὸ τῶν ἀδικιῶν τῶν πατέρων ὑμῶν, ἐξεκλίνατε νόμιμά μου καὶ οὐκ ἐφυλάξασθε. ἐπιστρέψατε πρόσ με, καὶ ἐπιστραφήσομαι πρὸσ ὑμᾶσ, λέγει Κύριοσ παντοκράτωρ. καὶ εἴπατε. ἐν τίνι ἐπιστρέψομεν̣ (Septuagint, Prophetia Malachiae 3:7)
  • διὰ τοῦτο πάντεσ οἱ ἔσθοντέσ σε βρωθήσονται, καὶ πάντεσ οἱ ἐχθροί σου κρέασ αὐτῶν πᾶν ἔδονται. ἐπὶ πλῆθοσ ἀδικιῶν σου ἐπληθύνθησαν αἱ ἁμαρτίαι σου, ἐποίησαν ταῦτά σοι. καὶ ἔσονται οἱ διαφοροῦντέσ σε εἰσ διαφόρημα, καὶ πάντασ τοὺσ προνομεύσαντάσ σε δώσω εἰσ προνομήν. (Septuagint, Liber Ieremiae 37:13)
  • καὶ καθαριῶ αὐτοὺσ ἀπὸ πασῶν τῶν ἀδικιῶν αὐτῶν, ὧν ἡμάρτοσάν μοι, καὶ οὐ μὴ μνησθήσομαι ἁμαρτιῶν αὐτῶν, ὧν ἥμαρτόν μοι καὶ ἀπέστησαν ἀπ’ ἐμοῦ. (Septuagint, Liber Ieremiae 40:8)

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION